Exemples d'utilisation de "отключен" en russe
Фиксатор разъема на кабеле геймпада Xbox 360 отключен.
The Xbox 360 controller inline cable release is disconnected.
Если этот параметр отключен, установите флажок.
If this setting is turned off, select the check box.
Потом я стала звонить Никки, но её телефон оказался отключен.
So then I called Nikki, but her bedazzled phone has been disconnected.
Когда сенсор Kinect отключен, не работают следующие функции:
The following features are disabled when your Kinect sensor is turned off:
Знаешь, я пытался звонить твоей матери, но её номер был отключен.
You know, I tried calling your mother, but her number was disconnected.
Диск IFS для сервера Exchange 2003 по умолчанию отключен.
The IFS drive is turned off by default in Exchange Server 2003.
В терминале не появится ни одна новость, вышедшая в то время, когда он был отключен.
No news issued when the terminal was disconnected will income in it.
По умолчанию диск IFS в Exchange Server 2003 отключен.
By default, the IFS drive is turned off in Exchange Server 2003.
Если логотип Xbox спереди сенсора не светится или светится, но консоль сообщает, что сенсор отключен, выполните описанные здесь действия.
If the Xbox logo on the front of the sensor is not lit, or it is lit but your console is telling you the sensor is disconnected, follow these steps:
Его телефон отключен, его машина пропала, а кредитками больше не пользовались.
His cell phone gets turned off, his car disappears and his credit cards are never used again.
Сценарий настраиваемой формы теперь отключен по умолчанию
Custom form script is now disabled by default
Все думали, что объект отключен от интернета. Тем не менее, кому-то удалось пронести туда USB-накопитель и установить программу, которая делает так, что центрифуги самоуничтожаются.
It thought of itself as being disconnected from the Internet, but it was possible for somebody to smuggle a USB drive in there, or something like that, and software got in there that causes the centrifuges, in that case, to actually destroy themselves.
Если в маршрутизаторе есть параметр QoS, этот параметр должен быть отключен.
If the router has a QoS setting, make sure that it's turned off.
При воспроизведении DVD-дисков беспроводной микрофон отключен
During DVD playback, a wireless microphone is disabled
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité