Ejemplos del uso de "откровенно" en ruso con traducción "frank"
Traducciones:
todos440
frank146
frankly65
outright53
outspoken12
revealing5
overtly4
straightforward4
avowedly3
transparent2
skimpy2
overt2
tell-all1
transparently1
upfront1
otras traducciones139
Население Ирака, откровенно говоря, стремительно уменьшается.
Iraq’s population, frankly, is bleeding away.
Население Ирака, откровенно говоря, стремиткльно уменьшается.
Iraq's population, frankly, is bleeding away.
Откровенно говоря, я удивлен, и я чувствую отвращение.
Quite frankly, I'm surprised and I'm sickened.
Многие индусские националисты откровенно выражают свое восхищение Гитлером.
Many Hindu nationalists are frank about their admiration for Hitler.
Звучит вроде бы здраво, но, откровенно, это - чушь.
That sounds reasonable but frankly it's cockeyed.
Откровенно говоря, я лишь перечислил некоторые примеры таких преступных актов.
Frankly, I just jotted down some examples of such criminal acts.
И, откровенно говоря, ты явно накрутил цену на эти заклёпки.
And frankly, you were charging an outrageous price for those stem bolts.
Откровенно говоря, поэтому я и пытался разлучить вас с Винсентом.
Frankly, that's why I tried to keep you and Vincent apart.
Откровенно говоря, у Лидии, которая сейчас занимает должность, биполярное расстройство.
To be completely frank, Lydia, who is currently holding the position, is, um, bipolar.
НЬЮ-ЙОРК - Епископ Ричард Уильямсон придерживается крайне странного, и откровенно отвратительного, мнения:
NEW YORK - Bishop Richard Williamson has some very peculiar, and frankly odious, views:
В следующем городе мы начали поиски дома, и были откровенно избалованы выбором.
In the next town, we started house-hunting, and frankly we were spoilt for choice.
Откровенно говоря, невозможно представить, чтобы Фонд оказался не в состоянии их распознать.
It is, frankly, inconceivable that the Fund would have failed so miserably in detecting them.
Связи между Европой и Америкой, откровенно говоря, гораздо сложнее, чем считают сторонники отделения.
The links between Europe and America are, frankly, much more complex than the advocates of decoupling appreciate.
Я захромал и откровенно говоря, другой автобус-гармошка терял очки на комфорте пассажиров.
I was limping and frankly, the other bendy 'was scoring low on passenger comfort.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad