Ejemplos del uso de "отличные удобства" en ruso
Они все еще отличные друзья с Френч, на которой он был женат 25 лет.
He's still very good friends with French, to whom he was married for 25 years.
По сведениям министерства торговли США, это отличные новости для 41 миллиона требующих конфет детей, которые приготовились покорять наши районы.
That's great news for the 41 million trick-or-treaters set to take over our neighborhoods, according to the U.S. Commerce Department.
Просьба держать их рядом с вашим компьютером для удобства.
please keep them near your computer for easy reference.
Также для удобства людей будут установлены биотуалеты.
Also portable toilets will be set up for convenience of the people.
В том случае, если компания FXDD понесет расходы за сбор по дефицитам, отличные от перечисленных выше, на счете Клиента, Клиент соглашается оплатить все эти расходы в полном объеме.
In the event FXDD incurs expenses other than those for collection of deficits with respect to Customer's Account, Customer agrees to pay all such expenses in full.
На одном конце шкалы находятся крупные компании, которые, имея отличные перспективы дальнейшего роста, настолько сильны в финансовом отношении, а их корни настолько глубоко вросли в экономическую почву, что акции таких компаний квалифицируются как «институциональные».
At one end of the scale are large companies which in spite of outstanding prospects of major further growth are so financially strong, with roots going so deep into the economic soil, that they qualify under the general classification of "institutional stocks."
Также для удобства трейдеров EXNESS предлагает использовать торговый индикатор TC.TechnicalAnalysis компании Trading Central.
For the traders' convenience, EXNESS also suggests using TC.TechnicalAnalysis trading indicator from Trading Central company.
ОТЛИЧНЫЕ ПРОМОАКЦИИ + КОНКУРСЫ ДЛЯ ВЛАДЕЛЬЦЕВ УЧЕБНЫХ И РЕАЛЬНЫХ СЧЕТОВ
GREAT PROMOS + LIVE & DEMO CONTESTS
Компания Cedar Finance не подтверждает Финансовую информацию. Мы предоставляем эту услугу только для Вашего удобства.
Cedar Finance does not endorse or approve the Financial Information, and we make it available to you only as a service for your own convenience.
Мы предоставляем отличные условия для компаний с крупной клиентской базой, интересующихся рынком Форекс.
This is a perfect package for partners who have a number of contacts who are interested in trading Forex with a leading international broker.
Однако, цена, заплаченная за эти удобства, принимает вид расширенных спредов, так как и Ваш розничный брокер, и его представитель на межбанковском рынке должны заработать прибыль.
However, the price paid for this convenience comes in the form of wide spreads, since both your retail broker and its representative on the interbank markets must both earn a profit.
Все электронные платежные системы предназначены исключительно для удобства работы клиентов и расчетов с ними (как транзитное платежное средство) и попадают в финансовом отчете в статью Receivables ("будущие поступления" или "дебиторы").
Electronic payment systems are used only as a means of transfer of funds to our clients and for their convenience and fall under the chapter of receivables in the company’s financial report.
Успех СИРИЗА, вероятно, также поощрит людей в других финансово - неблагополучных странах, таких как Испания и Португалия, голосовать за партии, отличные от мейнстрима.
The success of SYRIZA is also likely to encourage people in other fiscally troubled countries, such as Spain and Portugal, to vote for parties outside the mainstream.
Заголовки используются исключительно для удобства и не влияют на толкование или трактовку настоящего Соглашения.
32.1 The headings are included for convenience only and will not affect the interpretation or construction of this Agreement.
Канадский доллар показал отличные результаты после выхода ВВП США, который также поддержал и оптимистичный показатель ВВП Канады.
The Canadian dollar performed admirably, after the US GDP release, supported by a consensus beating domestic GDP figure.
Компания не делает никаких заявлений и не утверждает информацию о рынке, и мы делаем ее доступной для вас только для вашего удобства.
The Company does not endorse or approve the Market Information, and we make it available to you only as a service for your own convenience.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad