Ejemplos del uso de "относимся" en ruso con traducción "relate"
Traducciones:
todos3373
relate1107
apply to689
refer650
treat329
concern315
belong192
fall into30
be to do with1
otras traducciones60
Многие из этих устройств как бы фокусируют нас на том, как мы относимся к себе самим.
So many of these devices really kind of focus on the ways in which we relate to ourselves.
В частности, я заинтересовалась, как мы, люди, относимся к самим себе, друг к другу и к окружающему миру.
So I'm specifically interested in how we, as humans, relate to ourselves, each other and the world around us.
язык представляет собой совместное творение людей, отражающее человеческую природу, то, как мы понимаем действительность, то, как мы относимся друг к другу.
language is a collective human creation, reflecting human nature, how we conceptualize reality, how we relate to one another.
Определите параметры запасов, которые относятся к несоответствиям.
Define the inventory parameters that are related to nonconformances.
Сюда относится и риск развития множества возрастных заболеваний
This includes our risk of developing a host of age-related diseases.
Определите параметры запасов, которые относятся к стандартным затратам.
Define inventory parameters that are related to standard costs.
Теперь вещи, которые относятся к ней, циркулируют вокруг.
Now the things that relate to it are swirling around.
Также можно пересчитать сальдо, относящиеся к расчету зарплаты.
It is also possible to recalculate balances that relate to payroll calculation.
Ищете задачи управления, относящиеся к предотвращению потери данных?
Looking for management tasks related to Data Loss Prevention?
Печать разных отчетов и запросов, относящихся к аккредитиву.
Print various reports and inquiries related to the letter of credit.
Например, когда отрицательное сальдо относится к всяким комиссиям ActivTrades;
For example, where the negative balance relates to any fees or charges owed to ActivTrades;
Определите параметры запасов, которые относятся к заказам контроля качества.
Define the inventory parameters that are related to quality orders.
На панели просмотра отображаются сведения, относящиеся к выбранной записи.
The preview pane displays information that is related to a selected record.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad