Ejemplos del uso de "отхожем месте" en ruso
Я обсудила эту проблему с президентом Кагаме, и мы пришли к соглашению о том, что в сотрудничестве с руандийскими властями мы будем вскрывать все эти могилы, поскольку я полагаю, что факт обнаружения от 30 до 50 тел в отхожем месте во время моей последней поездки является совершенно неприемлемым.
I discussed this problem with President Kagame, and we agreed that, in cooperation with the Rwandan authorities, we will be opening all of these common graves, because I believe that to have 30 or 50 bodies, in latrines, as I found during my last visit, is totally unacceptable.
В сельских районах используются главным образом индивидуальные канализационные системы, будь то септик-тэнки или отхожие места типа выгребных ям.
Rural areas rely mainly on individual excreta disposal systems, ranging from septic tanks to pit latrines.
Гигиеническими отхожими местами различных типов оборудовано более 80 % сельских домов в Китае, жилые помещения в 197 уездах, уездных городах и муниципалитетах центрального подчинения (6,9 % от общего числа).
Hygienic latrine facilities of various types have been installed in more than 80 per cent of rural households across China, in some 197 counties, county-level cities and directly administered municipalities (6.9 per cent of the total).
Программой действий предусмотрено: оборудование отхожих мест; строительство и ремонт школ и центров здравоохранения; возведение ограждений и заборов вокруг школ и/или центров здравоохранения; создание системы водоснабжения и т.д.
The activities carried out include the provision of latrines, the building and repair of schools and health centres, the installation of railings for schools and/or health centres, and the construction of a water supply system.
Обычно они используют якорь, чтобы удержать яхту на месте.
They usually use an anchor to hold a yacht in place.
Она была последней, кого я ожидал увидеть в таком месте.
She was the last person I expected to see in such a place.
Я не ожидал встретить её в месте, подобном этому.
I never expected to meet her in a place like that.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad