Exemples d'utilisation de "оформлению" en russe
Повышенное внимание к регистрации тем не менее стимулировало во многих странах усилия по индивидуальной регистрации взрослых лиц из числа беженцев, подготовке более обстоятельных демографических характеристик тех групп населения, которые представляют интерес, и оформлению документов на более системной основе.
A heightened focus on registration did nevertheless serve to encourage efforts in many countries to register adult refugee populations individually, to provide more comprehensive demographic profiles of populations of concern, and to issue documentation on a more systematic basis.
В докладе зафиксирован ряд недавних политических мер реагирования на угрозу незащищенности собственности, в том числе, законодательство, направленное против принудительных выселений, и кампании по обеспечению безопасности собственности на международном уровне и политические меры по обустройству и упорядочению, правовому оформлению и легализации, а также управлению землей и ее регистрацией на национальном уровне.
The report documents a number of recent policy responses to the threat of tenure insecurity, including, at the international level, legislation against forced evictions and secure tenure campaigns and, at the national level, policies on upgrading and regularization, titling and legalization and improved land administration and registration.
4. Соблюдайте рекомендации по оформлению моментальных статей.
4. Follow the Instant Articles design guidelines.
Следуйте руководству по оформлению рекламы для Audience Network.
Ensure you follow the design guidelines for Audience Network Ads.
Конструктор теперь рекомендует идеи по профессиональному оформлению для активных списков.
Designer now recommends professional design ideas for action-oriented lists.
Наши рекомендации по оформлению нативной рекламы с видео см. здесь.
You can review our design guidelines for native video ad units here.
Рекомендации по оформлению рекламы с кольцевой галереей для кликов на ссылки.
Design recommendations for carousel link ads for link clicks
Инструкции по созданию и изменению стилей см. в руководстве по оформлению.
Refer to our Design Guide for instructions on creating and modifying styles.
В литературе, касающейся вебвопросников, много внимания уделяется визуальному оформлению и навигации.
In the literature on Web questionnaires, a lot of attention is given to the visual design and navigation.
Рекомендации по оформлению рекламы с кольцевой галереей для конверсий на веб-сайте.
Design recommendations for carousel link ads for website conversions
При форматировании моментальных статей следуйте нашей технической документации и руководству по оформлению.
Properly format your Instant Articles by following our technical documentation and design guidelines.
Рекомендации по оформлению рекламы с Холстами для увеличения числа конверсий на веб-сайте
Design recommendations for Website Conversion ads with Canvases
Если у вас не отображаются идеи по оформлению, это может быть вызвано различными причинами.
If there are no Design Ideas available for you, a few things might be the cause.
Рекомендации по оформлению рекламы с Холстами, направленной на увеличение числа кликов на веб-сайт.
Design recommendations for Website Click ads with Canvases
Полный список рекомендаций по оформлению рекламы для лидов см. в Руководстве по рекламе на Facebook.
For a full list of design recommendations for lead ads, visit the Facebook Ads Guide.
См. раздел «Требования к вставкам в видео» в Руководстве по оформлению рекламы для Audience Network.
Please refer to the "In-Stream Video Requirements" section of the Design Guidelines for Audience Network Ads.
Чтобы помочь вам максимально повысить степень вовлеченности для вашей рекламы, мы составили рекомендации по оформлению.
To maximize engagement with your ad, we have compiled recommended design guidelines.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité