Ejemplos del uso de "охватывавшая" en ruso con traducción "cover"
Traducciones:
todos2952
cover2512
encompass297
span67
embrace36
capture28
sweep4
engulf3
seize2
stretch2
otras traducciones1
Такое требование охватывает четыре спорные территории:
Such a claim would cover four disputed sets of land features:
Тематический документ должен охватывать следующие моменты:
The issue paper should cover the following items:
Меры по удалению и ситуации, охватываемые темой
Removal measures and situations covered by the topic
Нынешняя система видеонаблюдения охватывает лишь некоторые стратегические точки.
The current video surveillance system covers only certain strategic points.
Этот раздел охватывает основные шаги по использованию несоответствий.
This topic covers the basic steps for using nonconformances.
Осмотр охватывает, по крайней мере, перечисленные ниже позиции.
The inspection shall cover at least the items listed below.
Настоящий документ охватывает следующие четыре ключевых аспекта интеграции:
The paper covers four key aspects of this integration:
Предлагаемая ОЦР будет охватывать вопросы безопасности землеройных машин.
The proposed CRO will cover safety for earth-moving machinery.
Оба термина охватывают геометрическую изомерию и оптическую изомерию.
Both terms cover geometric isomers and optical isomers.
Обширные программы иммунизации охватывают также отдаленные приграничные районы.
Extensive immunization programmes also cover remote border areas.
Меры по удалению и ситуации, охватываемые темой 20- 23
Removal measures and situations covered by the topic 20- 23
Кто берет на себя президента, открывает машину, охватывает периметр.
Who tackles the president, opens the car, covers the perimeter.
Этот раздел охватывает основные шаги по использованию стандартных затрат.
This topic covers the basic steps for using standard costs.
Соглашение на обслуживание обычно охватывает долгосрочные отношения с клиентом.
The service agreement usually covers a long-term relationship with a customer.
Область диагностики охватывает операцию, которая необходима для решения проблемы.
The diagnosis area covers the operation that must occur to solve the issue.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad