Ejemplos del uso de "оценка" en ruso con traducción "estimate"

<>
И это, возможно, излишне оптимистическая оценка. This may well be too optimistic an estimate.
Оценка и предварительный просмотр результатов поиска Estimate or Preview Search Results
Оценка, предварительный просмотр и копирование результатов поиска Estimate, preview, and copy search results
На вкладке Оценка установите флажок Ожидаемые убытки. On the Estimate tab, select the Foreseeable losses check box.
1 оценка CPI Еврозоны в марте также выходит. The 1st estimate of Eurozone CPI for March is also coming out.
Оценка охвата — требуется optimize_for в эндпойнте /reachestimate. Reach Estimate - Require optimize_for at the /reachestimate endpoint.
Данная оценка опирается на метод непрерывной инвентаризации (МНИ). This estimate is based on the perpetual inventory method (PIM).
В конце финансового года разносится оценка начальных сальдо. A beginning balance estimate is posted at the end of the fiscal year.
Окончательная оценка ВВП, как ожидается, подтвердит предварительные данные. The final estimate of GDP figure is expected to confirm the preliminary reading.
Первая оценка еврозоны ИПЦ за февраль также выходит. The 1st estimate of Eurozone CPI for February is also coming out.
Оценка, предварительный просмотр, копирование и экспорт результатов поиска Estimate, Preview, Copy, and Export Search Results
Оценка была создана, но не имеет соответствующей суммы контракта. An estimate has been created that has no corresponding contract amount.
Результат торговли из проверочного периода – наилучшая оценка будущих результатов. The trade performance over the out-of-sample period is the best estimate of future performance.
Общие ожидаемые затраты отображаются в поле Оценка при завершении. The total estimated cost is displayed in the Estimate at complete field.
Доступные периодические задания соответствуют функциям, доступным в форме Оценка. The periodic jobs that are available correspond to the functions that are available in the Estimate form.
Эта оценка включает в себя и затраты, и выручку. This estimate includes both costs and revenues.
Кроме того, 1-ая оценка основной PCE показала замедление. Moreover, the 1st estimate of the core PCE showed a slowdown as well.
Значение автоматически рассчитывается как Оценка при завершении – фактические затраты. The value is automatically calculated as Estimate at complete – Actual cost.
Базовый прогноз — это оценка будущего спроса, основанная на историческом спросе. A baseline forecast is an estimate of future demand that is based on historical demand.
Предложение по проекту — это неофициальная оценка работы, которую предстоит выполнить. The project quotation is a non-binding estimate of the work to be performed.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.