Ejemplos del uso de "очевидна" en ruso con traducción "obvious"
Traducciones:
todos3704
obvious1697
clear1183
apparent446
evident289
demonstrable30
transparent6
conspicuous2
axiomatic1
predictable1
ostensible1
otras traducciones48
Причина такой концентрации на самом верху очевидна:
The reason for this concentration at the top is obvious:
Причина очевидна: очень низкое качество руководства в Таиланде.
The cause is obvious: the inferior quality of governance in Thailand.
Одна альтернатива очевидна: тратить больше (и более разумно) на инфраструктуру.
One option is obvious: spend more (and more wisely) on infrastructure.
Нецелесообразность первой альтернативы очевидна: в мире не существует избытка производства продовольствия.
The perversity of the first alternative is obvious: there is no surplus food production in the world.
Эволюционная польза красоты физических законов несколько менее очевидна, но не менее реальна.
The evolutionary utility of the beauty of physical laws is somewhat less obvious, but no less real.
Более того, очевидна и эпидемиологическая ошибка, лежащая в основе такой "расовой медицины".
Moreover, the underlying epidemiological mistake of such "racial medicine" is obvious.
Тридцать два года спустя основания Исламской республики тактика Ирана очевидна для всех.
Thirty-two years after the Islamic Republic was established, Iran's tactics are obvious to everyone.
И, наоборот, важность власти закона, прозрачности, права голоса, подотчетности или эффективного правительства очевидна.
By contrast, the intrinsic importance of the rule of law, transparency, voice, accountability, or effective government is obvious.
Первая из них очевидна, это кремниевая революция. С которой вы очень очень знакомы.
The first of them is the obvious one, the silicon revolution, which you all are very, very familiar with.
И все же дилемма очевидна в новаторских сферах, таких как биомедицина, нанотехнология и нейробиология.
Still, the dilemma is obvious in pioneering fields like biomedicine, nanotechnology, and neurosciences.
Причина такой концентрации на самом верху очевидна: богатые клубы сегодня могут привлекать лучших игроков мира.
The reason for this concentration at the top is obvious: the richest clubs are now able to attract the best players in the world.
Идея, на самом деле, проста и очевидна, но она имеет, я думаю, очень глубокие последствия.
And the idea is so simple, so obvious, but I think the consequences are really profound.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad