Ejemplos del uso de "пакетном" en ruso con traducción "batch"
При пакетном создании предложений необходимо использовать шаблон предложения.
When you create quotations in a batch, you must use a quotation template.
В появившейся форме введите сведения о пакетном задании.
In the form that is displayed, enter information about the batch job.
В открывшейся форме введите сведения о пакетном задании.
In the form that opens, enter information about the batch job.
Задачи в пакетном задании могут выполняться последовательно или одновременно.
The tasks in a batch job can run sequentially or at the same time.
Задачи в одном пакетном задании могут принадлежать различным пакетным группам.
Tasks in the same batch job can belong to different batch groups.
Щелкните Печать партии, чтобы напечатать листы комплектации в пакетном режиме.
Click Print batch to print the picking lists in the batch.
Код X++, который выполняется в пакетном обработчике, компилируется в CIL .NET.
The X++ code that is executed in the batch processor is compiled to .NET CIL.
В примере ниже указано, как загрузить 2 фото в одном пакетном вызове:
The following example shows how to upload 2 photos in a single batch call:
В настоящее время система работает в пакетном режиме, но разрабатывается ее интерактивная версия.
The system currently operates in batch mode but an interactive version is being developed.
Чтобы запустить задание вручную или в пакетном режиме, выполните одно из следующих действий.
To run the job manually or in batch mode, do one of the following:
Этот процесс также можно выполнить в пакетном режиме для всех владельцев карточек постоянного клиента.
This process can also be run in a batch for all loyalty card holders.
Затем выполните одно из следующих действий, чтобы запустить задание вручную или в пакетном режиме.
Then, to run the job manually or in batch mode, do one of the following:
В системе Microsoft Dynamics AX проводки в каждом пакетном задании импортируются в одном формате.
Microsoft Dynamics AX imports transactions in one format per batch job.
Все правила, связанные с политиками аудита, применяются в пакетном режиме в соответствии с заданным графиком.
All of the rules that are associated with an audit policy are run in batch mode, according to a schedule that you specify.
Можно также использовать форму Планирование подсчета циклов для запуска плана подсчета циклов в пакетном задании.
You can also use the Cycle count scheduling form to run the cycle counting plan in a batch job.
Кроме того, процесс обновления уровня лояльности можно выполнить в пакетном режиме для всех карточек постоянного клиента.
You can also run the update loyalty tier process in a batch for all loyalty cards.
В этом примере показано, как выполнять загрузку файлов в пакетном запросе с помощью Facebook SDK для PHP.
This example covers uploading files in a batch request with the Facebook SDK for PHP.
Процесс создания листов комплектации также можно выполнить в пакетном режиме. Это означает, что можно выполнять стандартный ежедневный график.
The process of creating picking lists can also be run in batch mode, which means that you could run a standard daily schedule.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad