Ejemplos del uso de "пактах" en ruso
И, в отличие от многосторонних механизмов по обеспечению безопасности, таких как НАТО, Азиатские альянсы Америки основаны на отдельных двусторонних пактах.
And, in contrast to multilateral security arrangements like NATO, America’s Asian alliances are founded on individual bilateral pacts.
Она вновь заявила, что блокада приводит к жертвам, лишениям и страданиям кубинского народа, противоречит принципам, воплощенным в Декларации прав человека и других международных пактах о гражданских и политических правах и об экономических, социальных и культурных правах.
It has reiterated that the blockade has caused sacrifices, privation and suffering for the Cuban people, contradicting the principles consecrated in the Universal Declaration of Human Rights and other international pacts on civil and political rights and on economic, social and cultural rights.
неопределенности, связанные с европейским пактом о стабильности.
Uncertainties associated with Europe's stability pact.
При таком положении дел пакт утратит всякий смысл.
The pact would become meaningless under such circumstances.
Пакт о стабильности является слишком сырым и технократическим:
The Stability Pact is too crude and technocratic:
Пакт о стабильности создал, таким образом, автоматический экономический дестабилизатор.
The Stability Pact put into place an automatic economic destabilizer.
Нам известны истоки Пакта о стабильности и экономическом росте.
We know the origins of the Stability and Growth Pact.
этот пакт оказался непродуманным, а его исполнение толком не проработано.
the Pact is ill-conceived and its implementation ill-designed.
Пакт о стабильности и экономическом росте гарантировал бы финансовую дисциплину.
The Growth and Stability Pact would safeguard fiscal discipline.
Это все – реальные достижения, ставшие возможными при посредничестве Пакта Стабильности.
These are real achievements, which the Stability Pact helped broker.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad