Ejemplos del uso de "партию" en ruso con traducción "party"

<>
Он может создать третью партию. He might start a third party.
Макрон создал свою собственную партию. Macron created his own party.
Вы видели его покинуть партию? Did you see him leave the party?
И не наезжай на мою партию. And don't sass my party.
Мы собираемся основать новую политическую партию. We gonna start a new political party.
Значит, Рене Левек основал оппозиционную партию. So, Rene Levesque has founded a separatist party.
Им даже не разрешили сформировать партию. They weren't even allowed to form a party.
Нужно ли запретить бывшую правящую партию? Should the former ruling party be banned?
Первый - это определить заново Китайскую Коммунистическую Партию. The first: redefine the Chinese Communist Party.
Сай, Лиззи просто пытается сохранить нашу партию. Cy, Lizzie's just trying to keep the party together.
Им запретили создавать партию при существующем политическом режиме. They were actually blocked from even forming a party under the political system there.
Её заявление о вступлении в партию было отклонено. Her application to join the party was rejected.
Они в подавляющем большинстве голосуют за Демократическую партию. They overwhelmingly vote for the Democratic Party.
То есть только 24% избирателей поддержало партию Блэра. So only 24% of the total electorate supported Blair's party.
Сегодня сплоченной нельзя назвать даже собственную партию Арафата - "Фатх". Now, not even Fatah, Arafat's own party, can claim to be a coherent organization.
Кэмерона поддерживали заинтересованные финансовые круги, решившие возродить Консервативную партию. Cameron was supported by financial interests determined to resurrect the Conservative Party.
Число проголосовавших за Лейбористскую партию на последних выборах увеличилось. The Labor Party's vote increased at last year's election.
Его фракция в конечном итоге поглотила всю партию Колорадо. His faction eventually absorbed the entire Colorado Party.
Партию Аристида обвиняли в том, что они украли несколько мест. It was claimed that Aristide's party had stolen a few seats.
Естественно, такое развитие событий не может устроить Коммунистическую Партию Китая. Certainly, this scenario is at odds with the Chinese Communist Party.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.