Ejemplos del uso de "пахнуть сладко" en ruso
Поэтому я оставляю кофе на нижней ступеньке, чтобы он не начал пахнуть моргом.
That's why I leave my coffee at the bottom step, so it doesn't get that morgue-y smell.
Я просто сомневаюсь, что кругом всё вдруг начнет цвести и пахнуть.
I just doubt suddenly everything's gonna be lilacs and daffodils.
Вы должны пахнуть, как тролли, потому что они знают наш запах и принюхиваются к нему.
You must smell like a troll or else they will smell you and run away.
Откуда мне было знать, что так может пахнуть убийство?
How could I have known that murder can sometimes smell like honeysuckle?
Как только это прекратило пахнуть, я забыла об этом.
Once it stopped smelling, I kind of forgot about it.
Похоже, вы очень счастливы и я думаю вы должны пахнуть как креветка, насколько я знаю в Австралии полно креветок.
You appear very happy and I think you would smell like a shrimp as I know Australia has a lot of shrimps.
Вот ложусь я сладко спать В свою мягкую кровать.
Now I rest my sleepy head upon my soft and cozy bed.
Это пахнет ужасно, но не должно ли это пахнуть ужасно?
It does smell awful, but isn't it supposed to smell awful?
Майк, заранее извиняюсь, если танк будет пахнуть, как лимбургский сыр.
Mike, I'm gonna apologize in advance if the tank smells like limburger cheese.
Пока их родители веселятся они будут сладко спать в своих колыбельках в своих кроватках а мы схватим их отнесем к водостокам и бросим в глубокую, темную могилу из нечистот.
Tonight, while their parents party they'll be dreaming away in their safe cribs their soft beds and we'll snatch them carry them into the sewer and toss them into a deep, dark, watery grave.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad