Ejemplos del uso de "переведут" en ruso con traducción "transfer"
Traducciones:
todos798
translate395
transfer329
put35
credit13
upgrade10
render3
remit2
shunt1
otras traducciones10
Несколько часов спустя вас переведут в особо охраняемое здание, прежде, чем мы дождетесь суда, вы можете быть признаны виновными, и приговорены к смерти.
A few hours after that, you'll be transferred to a maximum security facility, ere you will await trial, be found guilty, and sentenced to death.
Если люди оформляют покупки прямо на вашей Странице Facebook, Stripe или PayPal переведут средства на ваш банковский счет, когда вы отметите заказ как отгруженный.
If your shop lets people check out from your Facebook Page, Stripe or PayPal will transfer the payment to your bank account when you mark the order shipped.
Он также помнит, как первую группу заключенных выводили из тюрьмы и как он подумал, что их переведут в Ранду (транзитный лагерь для комбатантов НОС).
He also remembers the first group of inmates taken out of the prison and remembers thinking that they were going to be transferred to Randa (a transit camp for FNL combatants).
Если эти страны переведут только 2 доллара за тонну выбросов СО2 мировым финансовым организациям типа "Фонд зеленого климата" или региональным банкам развития, это составит примерно 36 миллиардов долларов в год.
If these countries earmarked just $2 per ton of CO2 for global financing organizations like the new Green Climate Fund and the regional development banks, they would transfer around $36 billion per year.
Переведена из Амарилло, заключенная номер 90026, правильно?
Transfer from Amarillo, prisoner number 90026, correct?
Компьютер, переведи голограмму Барклая в мобильный эмиттер.
Computer, transfer the Barclay hologram to the mobile emitter.
Нет, тебя перевели за смешливость и фамильярность.
No, you were transferred for being jocular and over-familiar.
Убедитесь, что средства были переведены на правильный счет.
Check with your bank that the funds were transferred to the correct account.
Вы можете перевести основные активы в отсроченные платежи.
You can transfer most of the assets into a deferred annuity.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad