Ejemplos del uso de "передадим" en ruso
Traducciones:
todos1553
transfer457
transmit248
pass243
give228
report198
tell143
reflect27
otras traducciones9
Мы с генералом Ханом лично передадим эту информацию президенту.
General Khan and I will deliver this information to POTUS personally.
Мы передадим вам первый чек на пресс-конференции в полдень.
We'll present the first check to you at the press conference this afternoon.
Так что мы передадим от твоего имени эти деньги на что-нибудь полезное.
The money will be donated in your name and May God reward you for the good work.
И пусть эту загадку решает отдел краж с убийствами, как только мы передадим им дело.
Yet another mystery that robbery homicide will solve once we turn this case over to them.
Как только вернётся Тарзан, мы пойдём найдём доктора, передадим ей лекарства и получим наши 200 долларов.
As soon as Tarzan comes back, we go find the doc, deliver the medical supplies, and collect our $200.
Мы проделали всю эту обычную проверку крови, так что мы знаем, что не передадим друг другу какие-либо болезни.
We have routine blood work done, so we know we're not sharing any diseases.
Коалиция провела несколько авиаударов около Мосула, и мы передадим эту информацию нашей группе, занимающейся потерями среди гражданского населения, для проведения дальнейшего расследования».
The coalition conducted several strikes near Mosul and we will provide this information to our civilian casualty team for further investigation."
Объединив инновационный и предпринимательский дух разных компаний и стран, мы сможем бороться с изменением климата, укреплять экономику и общество, а в результате, передадим в наследство нашим детям и внукам более здоровую планету.
Pooling the innovative and entrepreneurial spirit found in countries and businesses will enable us to fight climate change, strengthen our economies and societies, and leave our children and grandchildren a healthier planet.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad