Ejemplos del uso de "передала" en ruso con traducción "pass"
Traducciones:
todos1607
transfer457
transmit248
pass243
give228
report198
tell143
reflect27
otras traducciones63
Ты умница, передала мне эту шпильку через поцелуй.
You're brilliant, passing a hairpin through a kiss.
Компания не несет ответственности за какие-либо действия или бездействия какой-либо третьей стороны, которой она передала деньги клиента.
The Company has no responsibility for any acts or omissions of any third party to whom it will pass money received from the Customer.
Мой отец умер от внезапного сердечного приступа, когда мне было ещё 20 с небольшим. Тогда у меня ещё не было мужа и трёх сыновей, но я передала память о нём и о его любви к бейсболу своим мальчишкам.
Well, though my father died of a sudden heart attack when I was still in my 20s, before I had gotten married and had my three sons, I have passed his memory - as well as his love of baseball - on to my boys.
В связи с этим Комиссия по делам женщин Минданао- женская НПО, расположенная на острове Минданао,- передала группе экспертов правительства Республики Филиппины- Исламского фронта освобождения Моро (ПРФ-ИФОМ) меморандум, излагающий ее позицию по данному вопросу, требуя обеспечить женщинам реальное и существенное участие в структурах, где принимаются решения (например, по крайней мере 30 процентов членов совета Агентства по вопросам развития Бангсаморо должны составлять женщины).
In this connection, the Mindanao Commission on Women, a women's NGO based in Mindanao, passed a position paper to the Government of the Republic of the Philippines-Moro Islamic Liberation Front (GRP-MILF) panel requesting that women be provided substantive and meaningful participation in decision-making structures (e.g. at least 30 % of the Board of the Bangsamoro Development Agency should be women).
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad