Beispiele für die Verwendung von "передача аналоговых данных" im Russischen
Обработка аналоговых сигналов включает учет скорости затухания амплитуды фильтра и частоты замера данных, с тем чтобы избежать ошибок от наложения спектров, и отставание по фазе и запаздывание по времени.
Preparation of analogue signals includes consideration of filter amplitude attenuation and sampling rate to avoid aliasing errors, and filter phase lags and time delays.
Для целей настоящего Закона под частными документами понимаются: переписка, факсимильные сообщения, телексы, электронная или любая иная передача данных; видеозаписи, кассеты, магнитофонные пленки, диски, дискеты, манускрипты, книги, памятные записки, дневники, планы, рисунки, картины, рентгеновские снимки, фотографии и любые другие формы фиксирования частной информации, используемые с репрезентативными или деклараторными целями для иллюстрации или доказывания фактов.
For the purposes of this Act, the following are considered to be private documents: correspondence by letter, fax, telex, electronic mail or any other means; video cassettes, audio cassettes, magnetic tapes, records, diskettes, writings, books, publications, registers, blueprints, drawings, paintings, X-rays, photographs and any other form of recording information of a private nature, used in a representative or declarative manner, as illustration or evidence.”
Чтобы перейти к этому параметру, откройте раздел "Передача данных и SIM" и выберите Параметры SIM-карты > Изменить PIN-код SIM-карты в разделе Безопасность.
To go to this setting, in Cellular & SIM settings, select SIM settings > Change SIM PIN under the Security section.
Чтобы перейти к этому параметру, в разделе "Передача данных и SIM" выберите Параметры SIM-карты > Регистрация IMS.
To get to this setting, in Cellular & SIM settings, select SIM settings > IMS registration.
Передача данных с консоли в облачное хранилище пока не завершена.
Your console has a pending upload to Cloud Game Saves.
В разделе "Передача данных и SIM" выберите Параметры SIM-карты > Добавить точку доступа Интернет.
In Cellular & SIM settings, select SIM settings > Add an Internet APN.
Для отображения параметров сотовой сети и SIM-карты, проведите пальцем по начальному экрану, чтобы перейти к списку всех приложений, а затем последовательно выберите пункты Параметры > Сеть и беспроводные устройства > Передача данных и SIM.
To open Cellular & SIM settings, from Start, swipe over to the All apps list, and then select Settings > Network & wireless > Cellular & SIM.
Чтобы перейти к этому параметру, в разделе "Передача данных и SIM" выберите Параметры SIM-карты > IMS roaming options.
To get to this setting, in Cellular & SIM settings, select SIM settings > IMS roaming options.
Чтобы перейти к этому параметру, откройте раздел "Передача данных и SIM" и выберите Параметры SIM-карты > Разблокировать PIN-код SIM-карты в разделе Безопасность.
To go to this setting, in Cellular & SIM settings, select SIM settings > Unblock SIM PIN under the Security section.
Для достижения эффективности необходима широковещательная передача данных о состоянии ссылок на все серверы в организации.
To be truly effective, link state data must be broadcast to all the servers in the organization.
Чтобы перейти к этому параметру, в разделе "Передача данных и SIM" выберите Параметры SIM-карты > Самое быстрое соединение.
To get to this setting, in Cellular & SIM settings, select SIM settings > Highest connection speed.
Любые перепрограммируемые компьютерные системы команд или эксплуатационные параметры не должны поддаваться изменению и должны иметь по меньшей мере уровень защиты, предусмотренный положениями ISO DIS 15031-7 от октября 1998 года (SAE J2186 от октября 1996 года), при том условии, что безопасная передача данных осуществляется с использованием протоколов и диагностического соединителя, предписанных в пункте 6.5 добавления 1 к приложению II.
Any reprogrammable computer codes or operating parameters shall be resistant to tampering and afford a level of protection at least as good as the provisions in ISO DIS 15031-7, dated October 1998 (SAE J2186 dated October 1996), provided that the security exchange is conducted using the protocols and diagnostic connector as prescribed in paragraph 6.5. of annex II, appendix 1.
Чтобы перейти к этому параметру, откройте раздел "Передача данных и SIM" и выберите Параметры SIM-карты > Использовать PIN-код SIM-карты в разделе Безопасность.
To go to this setting, in Cellular & SIM settings, select SIM settings > Use SIM PIN under the Security section.
Коснитесь элемента Мобильные сети и поставьте флажок Передача данных.
Tap Mobile networks, and tick Data enabled.
электронных сообщений с использованием бортового компьютера (например, прикладная система BICS) и мобильных средств связи (например, передача данных по сотовому телефону) для первоначальных сообщений (характеристики судна и груза);
Electronic reporting via on-board computer (e.g. BICS application) and mobile communication facilities (e.g. mobile phone data) for initial reports (vessel identity and cargo).
Чтобы перейти к этому параметру, в разделе "Передача данных и SIM" выберите Параметры SIM-карты > Параметры обновления.
To get to this setting, in Cellular & SIM settings, select SIM settings > Update settings.
Имена SIM-карт будут отображаться на плитках "Телефон", "Сообщения", рядом с контактами SIM-карты и в разделе "Передача данных и SIM".
The SIM names will appear in different places on your phone, such as on your Phone tiles, Messaging tiles, for your SIM contacts, and in Cellular & SIM settings.
Коснитесь элемента Мобильные сети и снимите флажок Передача данных.
Tap Mobile networks, and untick Data enabled.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung