Ejemplos del uso de "пересылки" en ruso
Настройка пересылки писем с помощью командной консоли Exchange
Use the Exchange Management Shell to set up mail forwarding
Убедитесь, что адрес пересылки указан в параметре ForwardingSMTPAddress.
Make sure that the forwarding address is listed in the ForwardingSMTPAddress parameter.
Доставить сообщение на адрес пересылки и в почтовый ящик.
Deliver message to both forwarding address and mailbox
Если вы пользуетесь Gmail, проверьте настройки фильтрации и пересылки.
If you use Gmail, check your filters and forwarding settings.
Правила для потока обработки почты (правила транспорта) для пересылки сообщений.
Mail flow rules (also known as transport rules) to forward messages.
При пересылке фрагменты конверта этого сообщения могут быть удалены сервером пересылки.
When you forward a message, portions of that message's envelope can be stripped away by the forwarding server.
Рисунки и тексты мы приведем Вам в скором времени для пересылки.
We will then send you the illustrations and texts immediately.
При установке значения $false сообщения будут доставляться только по адресу пересылки.
If the parameter is set to $false, messages are delivered only to the forwarding address.
Функция транспортного сервера, обеспечивающая избыточность для сообщений на всем протяжении их пересылки.
A transport server feature that provides redundancy for messages for the entire time they're in transit.
При проверке обстоятельств выяснилось, что наш отдел пересылки проставил более позднюю дату отправки.
We have found that our dispatch office had mistakenly recorded a later date of delivery.
Администраторы также могут настроить правила транспорта для пересылки сообщений в другой почтовый ящик.
Administrators can also set up transport rules to forward message to another mailbox.
Устранена проблема, которая увеличивает использование ЦП при включении пересылки IP или слабого узла.
Addressed issue that increases CPU usage when IP forwarding or weak host is enabled.
Правила для папки "Входящие" в Outlook или Outlook в Интернете для пересылки сообщений.
Inbox rules in Outlook or Outlook on the web to forward messages.
Установите этот флажок, чтобы сообщения доставлялись на адрес пересылки и в почтовый ящик пользователя.
Select this check box so that messages will be delivered to both the forwarding address and the user’s mailbox.
Исходный счет-фактуру обязательно исправлять, если стоимости в валюте изменяются за время пересылки товаров.
An original facture must be corrected if the currency values change during the shipment of goods.
Ознакомьтесь с примером, указанным в разделе "Настройка пересылки писем с помощью командной консоли Exchange".
See the following example in "Use the Exchange Management Shell to configure mail forwarding”.
То же самое вы увидите и в том случае, когда люди сжимают видео для пересылки:
And this is the same thing you see when people compress video to send:
Настройте способ маршрутизации почты: с помощью DNS или автоматической пересылки всей почты на промежуточный узел.
Configure how the Send connector routes mail: by using DNS or by automatically forward all mail to a smart host.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad