Ejemplos del uso de "перетаскиваемое" en ruso con traducción "drag"

<>
Снимок экрана: сообщение, перетаскиваемое в область создания A screenshot of a message being dragged into the Compose pane
Перетаскивайте столбцы в Excel одним прикосновением. Drag to move columns in Excel with just a touch.
Перетаскивайте заголовки столбцов по электронным таблицам Excel. In Excel, drag the column headers to move them around a spreadsheet.
Вкладки также можно перетаскивать между открытыми окнами. Tabs can be dragged between open windows, as well.
Перетаскивая их, можно изменять другие элементы фигуры. Drag these special handles to change other parts of your shape.
Разработайте workflow-процесс, перетаскивая элементы workflow-процесса на холст. Design the workflow by dragging workflow elements onto the canvas.
Вы можете менять порядок следования закладок, перетаскивая их по странице. You can rearrange your bookmarks by dragging and dropping them on the page.
Перетаскивайте указатель мыши или палец вдоль границ для перемещения по экрану. Drag your finger or mouse along the borders to move around the screen.
Чтобы расположить записи в другом порядке, перетаскивайте эскизы в нужные места. To rearrange the position of entries, drag and drop the thumbnails to your desired location.
Также можно перетаскивать композиции в списке воспроизведения для изменения их порядка. You can also drag songs within your playlist to rearrange their order.
Чтобы назначить задачу участнику группы, я перетаскиваю на нее его фотографию. I assign a task to a team member by dragging their portrait onto the task.
Примечание: Также можно изменять порядок разделов, перетаскивая их названия в списке. Note: You can change the order of sections by dragging their names up and down in the list.
Примечание: Вы можете изменять порядок страниц, перетаскивая их названия в списке. Note: You can change the order of pages by dragging their page titles up and down in the list.
Перетаскивайте пункты назначения вверх или вниз, чтобы изменить их порядок в списке. Drag destinations up or down to rearrange them in the list.
Если адресная строка скрыта, перетаскивайте страницу сверху вниз, пока она не появится. If the address bar is not visible, drag the page down until the address bar appears.
Перетаскивайте стрелку вправо, пока не появится название ярлычка целиком и остальные ярлычки. Now drag the arrow to the right until you see the complete tab name, and any subsequent tabs.
Чтобы изменить список элементов в списке записи, перетаскивайте их вверх или вниз. If you want to change the order of the items in the burn list, drag them up or down in the list.
Для перемещения по экрану перетаскивайте палец вдоль границ экрана в полноэкранном режиме. To move around the screen, drag along the borders of the screen in full screen view.
В Internet Explorer и Mozilla Firefox невозможно добавлять или перетаскивать папки напрямую. Internet Explorer and Mozilla Firefox do not let you upload or drag and drop folders directly.
Чтобы переместить маркеры, я буду перетаскивать маркер табуляции в верхней части линейки. To move the bullets, I drag the tab at the top of the ruler.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.