Ejemplos del uso de "печальным" en ruso con traducción "sad"
Traducciones:
todos241
sad189
dismal10
frustrating5
sorrowful5
pathetic3
distressing3
doleful2
melancholy2
grievous1
otras traducciones21
И это служит печальным противовесом домашним американским достижениям.
This is a sad counterpoint to American successes at home.
Израильская стена является печальным, но, вероятно, неизбежным компонентом его безопасности.
Israel's wall constitutes a sad but probably inevitable component of its security.
Мой суженый ни за что не останется с печальным мешком чёрного белья.
There's no way my soul mate ends up with a sad sack of black laundry.
Трудно вспоминать те дни оптимизма - они кажутся далеким воспоминанием, печальным напоминанием об упущенных возможностях.
It's hard to remember those days of optimism - they seem a distant memory, a sad reminder of opportunities gone by.
Мемуары о кампании Обамы 2008 года являются печальным напоминанием о том, что могло бы быть
Obama's 2008 campaign memoir is a sad reminder of what might have been
Этим печальным и неприятным вопросом задаётся Лакхани, но, увы, он не предлагает ответа на него.
That is the sad and awful question Lakhani asks, but alas he offers no answer.
Однако самым печальным в недавних жертвах холеры является то, что каждую из этих смертей можно было предотвратить.
But the saddest fact about cholera’s recent toll on human lives is that every single death was preventable.
В то время когда Ближний Восток полыхает в огне межрелигиозной розни, соблюдение христианского праздника является печальным напоминанием о том, что религиозное, этническое и культурное разнообразие региона, которым он славился ранее, быстро исчезает.
At a time when the Middle East is aflame with sectarian strife, the observance of the Christian holiday is a sad reminder that the region’s distinctive religious, ethnic, and cultural diversity is rapidly disappearing.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad