Exemples d'utilisation de "пирогами" en russe
Не могу поверить, что я кормила своими пирогами наркоманку!
I can't believe I'm feeding my pies to a drug addict!
Не все должны питаться одной рыбой в тесте и мясными пирогами.
We don't all have to live off battered fish and meat pies.
Почему бы тебе не пойти к витрине с пирогами и не оплакать их потерю?
Why don't you go over there to the pie carrousel and mourn the loss of our pie?
А не потому что его исполняют в неотесанном провинциальном обществе с его липкими пирогами, отвратительной мадерой и разнузданными танцами.
Not because it is exhibited at an uncouth rural assembly with glutinous pies, execrable Madeira and truly anarchic dancing.
Когда я дерусь, плююсь, таскаю сестру за волосы и отбираю ее игрушки, меня ругают, наказывают, ставят в угол. Дождавшись конца бури, няня уводит меня, зареванную, в дальнюю комнату и там кормит пирогами и конфетами, спрятанными в шкафу, в старой наволочке, и плачет вместе со мной.
If I beat my sister or spat, pulled her hair or took away her toys, Nanny would wait for my storm to blow itself out, then take me to a distant room and feed me sweets and pies, taken from an old pillowcase.
С 1994 года до 2005 года уловы рыбы в Сенегале, согласно правительственным оценкам, упали с 95 000 тонн до 45 000 тонн, и страна потеряла половину своего флота традиционных деревянных пирог.
From 1994 to 2005, Senegal’s catch fell from 95,000 to 45,000 tons, according to government estimates, and the country lost half of its fleet of traditional wooden pirogues.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité