Ejemplos del uso de "писателю" en ruso

<>
А вот она несёт аперитив неудавшемуся писателю Ипполито. She brings a kir to Hipolito, a failed writer.
Что вновь возвращает нас к величайшему современному писателю Китая, Лу Синю. Which brings us back to China’s greatest modern writer, Lu Xun.
Согласно популярному писателю Даниэлю Пинку, придание значения или смысла товару или услуге все чаще становится основным источником добавленной стоимости. According to the popular business writer Daniel Pink, giving meaning or sense to a product or a service is increasingly becoming the main source of added value.
Большинство писателей чувствительны к критике. Most writers are sensitive to criticism.
Действительно, в книге II "Богатство народов", Смит осуждал и считал непродуктивным труд "священников, юристов, врачей, писателей всех видов; Indeed, in Book II of The Wealth of Nations, Smith condemned as unproductive the labors of "churchmen, lawyers, physicians, men of letters of all kinds;
Писатель, редактор, продюсер, исполнительный продюсер. Staff Writer to Story Editor, Story Editor to Producer, Co Exec, Executive Producer.
Действительно, в книге II «Богатство народов», Смит осуждал и считал непродуктивным труд «священников, юристов, врачей, писателей всех видов; игроков, шутов, музыкантов, оперных певцов, артистов балета и т.д.». Indeed, in Book II of The Wealth of Nations, Smith condemned as unproductive the labors of “churchmen, lawyers, physicians, men of letters of all kinds; players, buffoons, musicians, opera-singers, opera-dancers, etc.”
Грэм Грин - мой любимый писатель. Graham Green is my favourite writer.
Он - писатель с богатым воображением. He is a very imaginative writer.
Он скорее писатель, чем филолог. He is a writer rather than a scholar.
Писатель работает над новой книгой. The writer is working on a new book.
Это несомненный признак величия писателя. This is the unmistakable stamp of greatness in a writer.
Он был признан лучшим писателем года. He was acclaimed as the best writer of the year.
Путешествия Гулливера написаны известным английским писателем. Gulliver's Travels was written by a famous English writer.
Мы, писатели, очень завистливые, так что. We writers are an envious bunch, so.
днём - спортсмен, а по ночам - писатель, Someone is a golfer by day and writer by night.
А он сказал: "Ты писатель, парень". And he was like, "You're the writer, kid."
Он врач, но также и писатель. He is a doctor, but also a writer.
Я сомневаюсь, что я хороший писатель. I doubt that I'm a good writer.
"Актер / писатель / режиссер, который отвешивает удары". Actor / writer / director who packs a punch.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.