Ejemplos del uso de "по моему мнению" en ruso

<>
Это, по моему мнению, - колоссальная перемена. This, I think, is a huge change.
По моему мнению, он честный человек. In my estimation, he is an honest man.
По моему мнению, утверждения Хантингтона ошибочны. I believe that Huntington is wrong on both counts.
По моему мнению, это - беспроигрышная ситуация. And for me, that's a win-win.
Вот что, по моему мнению, происходит. Here's what I think is going on.
По моему мнению, таких людей не существует. Off the top of my head, people who don't exist.
По моему мнению, наиболее важными являются четыре критерия: Four criteria seem to be essential:
По моему мнению, все проблемы - из-за транспортировки. All problems come back to transportation for me.
Три истории, по моему мнению, послужат хорошей иллюстрацией. There are three stories that I think are quite good examples.
Понимание, по моему мнению, не устраняет удивления и радости. Understanding, to me, does not remove the wonder and the joy.
Это, по моему мнению, - максимальная толерантность к религиозной свободе. That, I think, is maximal tolerance for religious freedom.
Автобиографическое "Я", по моему мнению, есть у некоторых видов. It's the autobiographical self which some species have, I think.
По моему мнению, бегство капитала из страны значительно возрастет. I believe that capital flight will increase substantially.
– Другой вариант, по моему мнению, – это просто оставить людей в темноте». “Or, I guess, leave people in the dark.”
Более того, по моему мнению у спорта далеко не один «дух». Moreover, I would argue that sport has no single “spirit.”
По моему мнению, мы только что услышали речь молодого снежного человека. My hypothesis is we were listening to the vocalization of a young Sasquatch.
Чтобы начать осуществление вышесказанного, по моему мнению, необходимо предпринять следующие действия. Let me suggest five steps necessary to begin to bring this about.
Наиболее впечатляющий космическим аппаратом, по моему мнению, был лунный посадочный модуль Груммана. The most impressive spaceship ever, I believe, was a Grumman Lunar Lander.
Но наиболее важными, по моему мнению, являются идеи, которые нам предстоит предвосхитить. But most important I believe are the ideas we need to anticipate.
По моему мнению, в типичной постконфликтной ситуации наиболее важными являются три вещи. And I want to suggest that in the typical post-conflict situation three things are critical.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.