Ejemplos del uso de "победила" en ruso

<>
К счастью, победила команда "Челси". Fortunately, Chelsea won.
Наша команда победила соперников со счётом 5:4. Our team defeated our opponent 5-4.
Во вторник вечером она победила Уолтера. She beat Walther on Tuesday night.
В 2011 году победила Индия. India won in 2011.
Нетаньяху и Аббас показали еще раз, как политика, окружающая "мирный процесс", победила дело мира. Netanyahu and Abbas both showed once again how the politics surrounding "the peace process" has defeated the cause of peace.
Ты спасла его, и ты победила банши. You saved him and you beat the Banshee.
Я победила на конкурсе по джиттербагу. I won this jitterbug contest.
Новый избранный лидер партии Кадима, Ливни лишь с небольшим преимуществом победила своего соперника, Шауля Мофаза. Newly elected as leader of the Kadima party, Livni only barely defeated her rival, Shaul Mofaz.
Команда … победила команду … со счётом 3:1. The … team beat the … team with a result of 3:1.
Канада победила в этом состязании бюрократий: Canada wins this contest of bureaucracies:
И так, она подходила к каждому и говорила: "Согласны ли Вы, что я победила Вас?" So she went up to each and said, "Do you accept that I have defeated you?"
Она меня победила. Я недооценивал силу женщин. She beat me. I had underestimated the power of a woman.
Выборы пришлось провести повторно, и демократия победила. The elections had to be repeated, and democracy won.
Западная Европа полагала, что она победила туберкулез еще в конце 1970-х, и поэтому ликвидировала свою сеть туберкулезных диспансеров. Western Europe thought it defeated TB in the late 1970s, and dismantled its network of dispensaries.
Говорит, что влюбился в меня, когда я победила его в лазании по канату. Said he knew he was in love with me when I beat him in the rope climb.
Я приняла участие в их конкурсе и победила. I entered their contest and then I won.
В действительности, египетская революция уже трижды победила режим Мубарака и то, что от него осталось, начиная с января 2011 года: Indeed, the Egyptian revolution has defeated Mubarak's regime and its remnants three times since January 2011:
Её начало датируется февралём 2011 годом, когда когнитивная компьютерная система Watson победила двух чемпионов игрового шоу "Рискуй!" ("Jeopardy!"). Its beginning dates to early 2011, when the cognitive computing system Watson beat two human champions on the game show "Jeopardy!".
Я победила на шоу талантов, подражая Дэвиду Боуи. I won a talent show lip-syncing to David Bowie.
Жалкая попытка противников Нетаньяху пройти эту кампанию по спирали прожиточного минимума и запредельным ценами на жилье, легко победила это убедительное послание. The pathetic attempt by Netanyahu’s opponents to shift the campaign to the spiraling cost of living and prohibitive housing prices was easily defeated by that compelling message.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.