Ejemplos del uso de "побежит" en ruso

<>
Traducciones: todos86 run83 otras traducciones3
Я останусь здесь на случай, если кто-то побежит. I'll hang back in case anyone runs.
Татарин стопроцентно не выдержит, побежит курить или в туалет. Tataryn absolutely does not smoke but maybe run to the toilet.
Могу сказать, что ты человек, который побежит в горящее здание, не моргнув глазом. I can tell you're a man that would run into a burning building without blinking an eye.
Если ожидания внезапно изменятся, тогда рыночное стадо развернется и побежит в обратном направлении, что вызовет резкий рост цен на CO2. Should expectations suddenly change, the herd might turn and run in the opposite direction, causing CO2 prices to soar.
Беременные коровы побеги не устраивают. A pregnant cow would never run away.
Я побегу в этом забеге. I'm running this race.
Барни не побежал бы марафон. Barney wouldn't have run the marathon.
Давайте побежим к автобусной остановке. Let's run to the bus stop.
Может, и в Лондонском марафоне побегу. Hey, I might run the London Marathon.
Даю зарок, не побегу больше марафон. I swear to God, I'm never running another marathon again.
К ювелиру он тоже не побежал. He didn't go running to the jewellers, either.
Посему я схватила вантуз и побежала! So I grabbed my plunger and ran!
И вот все побежали ко мне. And everybody ran up to me.
Я слез с велосипеда, побежал на звук. I get off my bike, I run towards the sound.
Вот почему Майк побежал за жареной курочкой. And that's why Mike is on a fried chicken run.
Но я не побегу как Леди "Рвота" Гага. But I am not running like lady "puke" gaga.
Я побежала за нет, а потом позвонили вы. I ran after her, but then you guy's called.
Все сразу же побежали на крышу, я тоже. And then everyone was up on the roof, so I ran up there.
Вы настолько испугались, что побежали домой собирать вещи. You were so scared that you ran all the way back to your room to pack your bag.
Ну, тогда просто перелезем через забор и побежим. Well, then we'll just climb over the fence and start running.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.