Beispiele für die Verwendung von "повредите" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle607 damage521 hurt60 injure26
Что бы вы не делали, не повредите холодильную установку. Now, whatever you do, don't damage the refrigeration unit.
И вы ничего не повредите. And that's not going to hurt.
Если вы при этом повредите ключ, см. раздел Ключ продукта потерян или поврежден. If you damage the key while scratching off the foil coating, see I lost or damaged my product key.
Эта колотая рана повредила печень. This stab wound damaged the liver.
Я повредил ноги на тренировке, идиот. I hurt my leg training, you moron.
Пуля, видимо, повредила атриовентрикулярный узел. The bullet must've injured his atrioventricular node.
Надеюсь, взрыв не повредит врата. Hopefully, the blast won't damage the gate.
"Подлизываться к боссу никогда не повредит". "lt never hurts to suck up to the boss".
Что если ты повредишь руки? What if your hands get injured?
Это может повредить органы слуха. This may damage your hearing.
Немного лишнего навара никому не повредит. A little extra never hurt anyone.
Поврежденную уретру вы видите слева. This was an injured urethra on the left side.
Ключ продукта потерян или поврежден I lost or damaged my product key
Ерунда, маленький дождик никому ещё не повредил. Nonsense, a little rain never hurt anybody.
Я повредил ногу, она её бинтовала. I injured my leg and she bandaged it up.
Малоберцовый нерв слишком сильно поврежден. The peroneal nerve suffered too much damage.
Но иметь заряженный болтер тоже не повредит. But having a loaded bolter never hurt, either.
Не думаю, что он может повредить меняющемуся. I don't believe he could injure a changeling.
Он дрейфует, внешняя обшивка повреждена. It's adrift, and the outer hull is damaged.
Снижение стоимости фунта может также повредить домохозяйствам. The decline in the pound’s value may also start to hurt households.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.