Ejemplos del uso de "подводило" en ruso con traducción "bring"
Это подводит нас к тактике хунты по демобилизации.
This brings us to the junta’s tactics to force demobilization.
И это подводит меня к теме моего учителя естественных наук.
And this brings up the whole thing of my science teacher.
Что подводит нас к причине, по которой я сегодня здесь.
Which brings us quite nicely to why I'm really here today:
Это подводит меня к вопросу макроэкономической координации на уровне ЕС.
This brings me to the subject of macroeconomic coordination at the EU level.
Это подводит нас к сути вопроса: вопроса об исламе и государственности.
This brings us to the heart of the matter: the question of Islam and statehood.
Итак, это подводит нас к следующему признаку, которым является язык тела.
Now this brings us to our next pattern, which is body language.
И это подводит меня к первому из двух важных принципов "Половины неба".
And that brings me to my first major of two tenets of "Half the Sky."
Это подводит нас к другой причине, по которой результаты эксперимента BICEP2 настолько интригующи.
This brings us to another reason that the BICEP2 results are so intriguing.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad