Ejemplos del uso de "подержанных" en ruso

<>
Итак, средний уровень качества подержанных автомобилей, выставленных на продажу, снизится. So the average quality of used cars offered for sale will go down.
Заявитель " Е4 " занимался продажей электроники и подержанных автомобилей, а также имел пункт проката автомобилей. The “E4” claimant sold electronic devices and used cars, in addition to having a car rental business.
Я уже получил исходящие звонки продавцам подержанных автомобилей в этом районе, ожидая, что она с ними свяжется. I've already got calls going out to used car dealers in the area, seeing if she's trying to unload it.
Вы шли в магазин подержанных вещей. You've been going to charity shops.
Его основным примером послужил рынок подержанных автомобилей. His main example was a used-car market.
Показатель продаж подержанных машин также был слабым на уровне -0.9% м/м второй месяц подряд. The ex-autos figure was similarly weak at -0.9% m/m for the second consecutive month.
Но, подобно тому, как это происходит на рынке подержанных автомобилей, ассиметричная информация в области финансов проводит к неизбежным проблемам. But just as in used-car and insurance markets, asymmetric information in finance leads to trouble.
и продажей (рынок подержанных автомобилей до сих пор находится в процессе становления), означали, что большинство невозвращенных кредитов пришлось просто списать. and sale (the used-car market is still in its infancy) meant that most of these bad loans had to be written off.
Трудности, связанные с изъятием за неплатеж (где заемщик припарковал свою машину?) и продажей (рынок подержанных автомобилей до сих пор находится в процессе становления), означали, что большинство невозвращенных кредитов пришлось просто списать. The difficulty of repossession (where did the borrower park the car?) and sale (the used-car market is still in its infancy) meant that most of these bad loans had to be written off.
Конечно, обращаясь к Трампу, Нетаньяху будет и дальше заявлять со всей тактичностью продавца подержанных автомобилей, что заинтересован в мире. Он хорошо понимает, что зять Трампа, Джаред Кушнер, которому президент поручил посредничество на переговорах, не имеет ни малейшего шанса на успех. Of course, in his pitch to Trump, Netanyahu will still claim, with all the tact of a used-car salesman, that he is interested in peace, knowing full well that Trump’s son-in-law, Jared Kushner, to whom the president has assigned the task of brokering an agreement, doesn’t stand a chance of success.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.