Ejemplos del uso de "подкатываешь" en ruso

<>
Утонченных, которые говорят, что она заинтересована, как когда ты подкатываешь к девушке на улице и она начинает свистеть в свисток. Subtle ones that say she's interested, like when you approach a woman on the street and she starts blowing a whistle.
Но ведь он к тебе не подкатывал. You said he didn't even approach you.
Чтобы я подкатывала к ней вот так? For me to just approach her like that?
Ты что, подкатываешь ко мне? Are you coming out to me, Walter?
Ты подкатываешь с такой фразой? That's your opening line?
Поверь, ты ко мне подкатываешь. Trust me, you're hitting on me.
Ты же не подкатываешь к ней? You're not sniffing around there?
Ты всегда подкатываешь к обручённым женщинам? Do you always hit on engaged women?
О том, что ты подкатываешь ко мне? About you hitting on me?
Дэнни, ты подкатываешь к девушке, которая уже занята. Danny, you're hitting on a woman who's taken.
Ты подкатываешь ко мне на митинге в поддержку абортов? Are you hitting on me at an abortion rally?
Пожалуйста, скажи мне, что ты не подкатываешь к моей сестре. Please tell me you're not hooking up with my sister.
Итак, ты подкатываешь к школе и у тебя есть турбо. So, you turn up at the school, here's my turbo.
Окей, ты сейчас просто подкатываешь ко мне с моей же фразой. Okay, now you're just repeating my pickup lines back to me.
Знаешь, ходят слухи о том что ты подкатываешь к Пэм и. Hey, I, you know, heard there's a rumor going around about you used to have a crush on Pam and.
Мою квартиру обнесли, любимый мёртв, из-за того, что я не оказалась рядом, я ты подкатываешь ко мне? My apartment is trashed, the man I love is dead because I wasn't there for him, and you're hitting on me?
У неё нелады с Дрю, и ты тут же подкатываешь, надеясь, что у тебя наконец появился шанс, - прямо как в старые добрые времена. Things are rocky with Drew, so you're swooping in, hoping that it's finally your chance, just like old times.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.