Exemples d'utilisation de "подключающиеся" en russe

<>
Кроме того, почтовые серверы, подключающиеся к Office 365, должны удовлетворять указанным ниже требованиям. In addition, email servers connecting to Office 365 must adhere to the following requirements:
Однако клиенты Outlook для Mac 2011, подключающиеся из Интернета, могут использовать автономную адресную книгу или веб-службы Exhange (EWS). However, Outlook for Mac 2011 clients that connect from the Internet can use an OAB or Exchange Web Services (EWS).
Для шифрования связи с внутренними или внешними клиентами, серверами или службами вам, следует использовать сертификат, которому автоматически доверяют все клиенты, службы и серверы, подключающиеся к вашей организации Exchange. To encrypt communication with internal or external clients, servers, or services, you'll likely want to use a certificate that's automatically trusted by all clients, services and servers that connect to your Exchange organization.
Однако клиенты Entourage и Outlook для Mac, находящиеся вне корпоративных сетей и подключающиеся к своим почтовым ящикам, могут использовать автономную адресную книгу или веб-службы Exchange (EWS), что позволяет найти GAL по назначенной политике адресных книг. However, Entourage and Outlook for Mac clients that connect to their mailboxes from outside the corporate networks can use an OAB or Exchange Web Services (EWS), which allows them to search the GAL based on the assigned ABP.
Подключаться через USB 3.0. Connect via USB 3.0
Пока вы были подключены к устройству, он упал на 15%. They dropped 15% while you were hooked up to this.
Следуйте любым дополнительным инструкциям по подключению к сети. Follow any additional instructions to get connected.
Стрелки на иллюстрации показывают, где подключается беспроводной сетевой адаптер Xbox 360 на задней панели консоли Xbox 360. Arrows in an illustration show where to attach the Xbox 360 Wireless Networking Adapter to the back of an Xbox 360 console.
Адаптер Kinect подключается к порту USB в левой части задней панели консоли. The Kinect adapter plugs in to the back-left USB port on the console.
И это подключается к инфузионной системе? And it is connected to the infusion system?
Поэтому у неё нет ни ресурсов, ни стимулов, для подключения других потребителей. So it has neither the resources, nor the incentives, to hook up many other users.
Для подключения подсоедините аппаратный ключ к USB-порту проводной док-станции или беспроводного адаптера. To get connected, plug the dongle into the USB port on your wired dock or wireless adapter.
Консоль Xbox 360 S. Сенсор Kinect имеет присоединенный кабель, который подключается к оранжевому порту AUX на задней панели консоли. Xbox 360 S console: The Kinect sensor has an attached cable that plugs into the orange AUX port on the back of the console.
Чтобы выбирать действие каждый раз, когда подключается устройство или вставляется диск, выберите Спрашивать каждый раз. To choose an action each time you plug in a device or insert a disc, select Ask me every time.
Нажмите Да, чтобы позволить игре подключаться. Click Yes to enable the game to connect.
Вы вводите пароль, выбираете что хотите из списка и, бум, вы подключены. You enter the password, choose what you want from a drop-down list and, blam, you get hooked up.
Если флажок установлен, передача мобильных данных будет происходить автоматически при отсутствии подключения к другому типу сети, например Wi-Fi или Ethernet. If the check box is selected, you'll get connected to cellular data automatically when you're not connected to another type of network, such as Wi-Fi or Ethernet.
Консоль Xbox 360 E. Сенсор Kinect имеет присоединенный кабель, который подключается к оранжевому порту AUX на задней панели консоли. Xbox 360 E console: The Kinect sensor has an attached cable that plugs into the orange AUX port on the back of the console.
Проверьте наушники, подключившись к другому геймпаду. Test the headset by connecting it to a different controller.
Давайте посмотрим на проекцию изображения мозга Бека, полученную при подключении его к SPECT сканеру. So let's take a cut through the brain here, and imagine that Beck was hooked up to a SPECT scan.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !