Ejemplos del uso de "подключены" en ruso
Примечание. Удостоверьтесь, что оба игрока подключены к Xbox One.
Note: Make sure both players are also signed in to the Xbox One.
Чтобы внести изменения, вы должны быть подключены к сети.
You must be online and signed in to make changes.
Убедитесь, что хранилища почтовых ящиков на сервере-плацдарме SMTP подключены.
Make sure that the mailbox stores on the SMTP bridgehead server are mounted.
Впоследствии к ней будут подключены 22 основных пункта иммиграционного контроля.
Subsequently, it will be extended to 22 major Immigration Check Points.
Бенджамин, сенсоры показывают, что модификации фазеров вообще не были подключены.
The sensors show that the phasers never came on line.
Ваши сайты могут быть подключены к Free Basics через прокси-сервер.
Your site(s) may be proxied to make your content available through Free Basics.
Капитан Бауэн, теперь Вы подключены к радиотрансляции на частоте 133.75.
Captain Bowen, you're now linked for relay on 133.75.
Важно проверить, что кабели надежно подключены к настенной розетке и консоли.
It's important to check that you've securely plugged the cables into both the wall outlet and the console.
Убедитесь, что вы подключены к Интернету и устройство назначено как автономное.
Make sure that you’re online, and that your device is set as your designated offline device.
С его помощью и консоль, и компьютер будут подключены к Интернету одновременно.
If you do this, both the console and the computer can access the Internet at the same time.
Эти светодиоды подключены к датчикам, которые обнаруживают присутствие пахучих молекул в воздухе.
These LED's are wired to sensors that detect the presence of odorous molecules in the air.
Предварительно убедитесь, что ни к одному из геймпадов не подключены проводные гарнитуры.
Before you begin, make sure you do not have a wired headset plugged into any controllers.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad