Ejemplos del uso de "подлый" en ruso
Подлый и фанатичный, Дик Чейни был одним из самых влиятельных вице-президентов Америки.
Mean-spirited and partisan, Dick Cheney was one of America's most powerful vice presidents.
Несмотря на тот случайный удар и твой подлый поступок, я наверно сохранила профессионализм.
Aside from the occasional punching and sneaking around, I like to keep it professional.
Ты подлый трус, который не хочет, чтобы были раскрыты его секреты.
You are sneaky coward who does not want his secrets to be known.
У него лицо как лунный камень, и он подлый, как мешок змей.
He's got a face like a moon rock, sneaky as a bag of snakes.
Он уже представлял себя внутри сендвича из двух девушек, а вместо этого ты крадешь его секс-фантазии и превращаешь в этот подлый, коварный, объединяющий романтический вечер.
He thought he was going to be the filling in a girl-on-girl sandwich but instead you hijacked his sex fantasy with this sneaky, underhanded, tastefully put together romantic evening.
Да, я узнала, что девушки подлые, конкуретноспособные и мстительные.
Yeah, I got that girls are mean and competitive and vindictive.
А потом снова будем подло встречаться за его спиной?
And then go back to sneaking around behind his back?
Они сдерживают правительство, которое должно сделать непопулярные шаги и которое также выглядит ограниченным и подлым.
They bridle at a government that must do unpopular things and that also looks narrow and mean-spirited.
Из всего подлого в сегодняшнем дне, ты очевидно нуждаешься в чём - то.
From all the sneaking around today, you're clearly in need of something.
Они давно ушли, отпуская гневные комментарии о твоём подлом, грязном языке и плохих манерах.
They left minutes ago, muttering hateful comments about your snide, nasty mouth and bad boy attitudes.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad