Ejemplos del uso de "поднимешься" en ruso

<>
И твои часы тикают и тикают, зная, что у тебя никогда не будет громкого ареста, и ты никогда не поднимешься по служебной лестнице. So you clock in and clock out knowing you're never gonna make a big bust, never gonna rise the ranks.
Поднимешься из-за стола и все кончено. You get up from this table and it's over.
Давайте снова поднимемся на пальчики. Let's rise up again, up on your toes.
Как она поднялась по лестнице? How'd she climb the ladder?
Поднимись туда и поставь парус. Get up there and take in the sails.
Только музыка может заставить вас подняться с постели и начать двигаться, даже если вам этого не хочется. Music is the only thing that can make you want to wake up your bed and shake your leg, without even wanting to do it.
Уровень воды в реке поднялся. The river's water level has risen.
Не смогла подняться на лестницу. Couldn't climb a ladder.
Пытается подняться в наш мир. Trying to get up into our World.
Быстро, заметно и неминуемо Китай поднялся. Rapidly, visibly, and inevitably, China has risen.
Полный газ, подняться до скопления облаков. Full throttle, climb for cloud formation.
Старушка упала и не могла подняться. The old woman fell and could not get up.
Он поднялся со стула, чтобы поприветствовать меня. He rose from his chair to welcome me.
Поднимитесь на Уайну-Пикчу, обнаружите другой алтарь. Climb Huayna Picchu, find another altar.
Поднимись, подбери свою задницу, пока по ней не заехали. Get up, set your hips before the kick comes down.
Желающий подняться должен сначала научиться преклонять колени. One must learn to kneel, if he is ever to rise.
Ты посмел мне подняться на водонапорную башню. You dared me to climb that water tower.
Затем поднялся и снова упал прямо на другую заточку. Then you got up and fell backwards onto another shiv.
Тогда двукратный фонд поднимется на 20% до 120. The 2X fund will then rise 20% to 120.
Но Уинстон, тебе придется подняться на борт. But, Winston, you got to climb aboard, man.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.