Ejemplos del uso de "поднялся" en ruso

<>
Traducciones: todos502 rise258 climb72 get up43 wake up1 otras traducciones128
Однажды VIX поднялся до 85. At one point the VIX spiked to 85.
Лоцман, поднялся на борт, сэр. Pilot coming over the rail, sir.
На фиг я сюда поднялся? Why did I come here?
Поднялся до 14-мес. максимума Driven to a 14-month high.
так я думал, пока не поднялся сюда". that's what I thought until I came here."
Тогда как второй брат поднялся, и совершил преступление. The other brother, he goes upstairs and commits the crime.
Он уже поднялся больше чем на 1000 футов , There is about 1,000 feet of air below him.
Ты и должна, уровень тромбоцитов у тебя поднялся. You should be, your platelet count's up.
Расплавленный камень поднялся выше и сформировал новые горы. Molten rock was squeezed out to form new mountains.
Но значительно ли поднялся в Америке уровень жизни? But have living standards in the US raced ahead?
Поднялся занавес и начался новый акт греческой долговой драмы. The curtains are up on another act of the Greek debt drama.
Я мигом поднялся на корабль и в горячий душ. I immediately got rushed onto the ship and into a hot shower.
Таким образом, рекорд поднялся до 16 минут 32 секунд. So, he suddenly pushed the record up to 16 minutes and 32 seconds.
Nikkei резко поднялся, поскольку Банк Японии неожиданно увеличил QE Nikkei surges as BoJ unexpectedly expands QE
Но что случилось в тот год - неожиданно поднялся ветер. But what happened that year was the wind suddenly and unexpectedly picked up.
Мы хотим, чтобы ты поднялся на гору через два дня. We want you to walk up the hill in another two days' time.
Раз он поднялся, капитан, могу я попросить вас об услуге? Once he's settled, captain, may I ask a favor of you?
Эрик, я хочу, чтобы ты поднялся наверх и почистил зубы. Eric, I want you to go upstairs and brush your teeth.
Утром она курила в постели после того, как он поднялся. He was up this morning, but she was lolling in bed.
Я очень сожалею, но этот борт уже поднялся в воздух. I'm sorry but that flight's already pulled out of the gate.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.