Ejemplos del uso de "подробнее" en ruso
Traducciones:
todos4953
detailed2478
detail1053
specific91
in more detail8
explicit7
verbose1
otras traducciones1315
Подробнее о том, как добавить в запрос нужные поля, см. здесь.
For more details see the docs on how to request specific fields.
В следующем докладе будет подробнее освещен вопрос о достижении Целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, на оккупированных сирийских Голанских высотах.
The next report would be more explicit regarding the achievement of the Millennium Development Goals in the occupied Syrian Golan Heights.
Режим конструктора позволяет подробнее изучить структуру формы.
Design view gives you a more detailed view of the structure of your form.
Подробнее о том, как настраивать исключения для веб-сайтов с помощью Chrome.
Learn how to control specific ways a website can act when you're using Chrome.
Этот сценарий подробнее описан в разделе Переход на автономную EOP.
Switch to EOP standalone describes this scenario in more detail.
Подробнее о разметке моментальных статей см. в справочнике по формату моментальных статей.
Review the Instant Articles Format Reference for detailed guidance on Instant Articles markup conventions.
Подробнее об этом см. документацию по Событиям в приложении для вашей платформы.
To see more details on how to do this: go to the App Events documentation for your specific platform.
Однако в связи с этим возникают проблемы, на которых я остановлюсь подробнее в Шестом комитете.
It does however bring with it problems which I will address in more detail before the Sixth Committee.
Подробнее об использовании Facebook Analytics for Apps см. в Справке по Analytics.
For more detailed explanation of how to use Facebook Analytics for Apps visit the Analytics Help Center.
Это возможность подробнее рассказать о вашем сервисе в Messenger, объяснить его функциональность и задать ожидания.
It’s your opportunity to get more specific about the experience you created in Messenger, clarify your functionality and set expectations.
Как подробнее объясняется ниже, некоторые изменения были также внесены в другое программное обеспечение с учетом потребностей компьютеризированной обработки претензий в рамках новой сводной базы данных о претензиях.
As will be described in more detail below, several changes were also made to other software, commensurate with the needs of computerised claims processing in a new, integrated database environment.
Подробнее о том, как происходит расходование денег на рекламу, можно прочитать здесь.
For a more detailed explanation of how spending money on advertising works, click here.
Подробнее о возможностях и функциях, позволяющих управлять данными клиента, смотрите в документации к соответствующим интернет-службам.
For more information about the features and functionality that enable you to control Customer Data, please review documentation specific to the Online Service.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad