Ejemplos del uso de "подробно" en ruso con traducción "in detail"
Traducciones:
todos4385
detailed2478
detail1053
in detail210
specific91
at length25
in depth12
explicit7
specifically2
minutely1
verbose1
otras traducciones505
Он выпустил книгу, подробно описывающую эту тему.
He has authored a book covering the topic in detail.
Теневое распространение подробно описано в следующем разделе.
Shadow distribution is described in detail in the next section.
В этой статье подробно описаны все необходимые действия.
Each step is explained in detail in this article.
В блогах по количественным финансам стратегии подробно обсуждают.
Quantitative finance blogs will discuss strategies in detail.
Наши правила размещения рекламы подробно описаны в Заявлении о конфиденциальности.
Our advertising policies are covered in detail in the Privacy Statement.
В этом месте имеет смысл подробно рассмотреть несколько возможных случаев.
It might pay to look a little below the surface here and discuss some of these differences in detail.
Эти вопросы подробно рассматриваются в пункте 74, ниже. ОБЩАЯ ЧАСТЬ
These issues are discussed in detail in paragraph 74 below.
В своем сообщении Даллэр подробно описывал, как хуту планировали "истребление тутси".
Dallaire described in detail how the Hutus were planning "anti-Tutsi extermination."
Мы представили рабочие документы, в которых подробно излагаются наши взгляды и предложения.
We have submitted working papers in which our views and suggestions are elaborated on in detail.
Докладчик (Испания) представил проект стандарта на сушеные персики, который был подробно обсужден.
The rapporteur (Spain) introduced the draft text for dried peaches, which was discussed in detail.
Каждая строка соглашения на сервисное обслуживание подробно описывает содержание предложенных сервисных работ.
Each service-agreement line describes in detail the content of the proposed service work.
Настоящий документ был подробно рассмотрен с использованием вспомогательного документа, содержащего фотографии отрубов.
The document was reviewed in detail supplemented by a document containing photographs of the cuts.
Европейский союз представил рабочие материалы, в которых подробно изложены наши взгляды и предложения.
The European Union has submitted working papers in which our views and suggestions are elaborated in detail.
Его разработал и подробно описал в книге «Новые концепции технических торговых систем» Уэллс Уайлдер.
It was developed and described in detail by Welles Wilder in his book "New concepts in technical trading systems".
Г-н Ге подробно рассказал об учебной сессии по подготовке национальных докладов об осуществлении.
Mr. Gay described in detail the training session on drawing up national implementation reports.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad