Ejemplos del uso de "подругу" en ruso

<>
Твою подругу зовут Пуговка Даттон? Your friend's name is Buttons Dutton?
Мой парень похож на твою подругу. My boyfriend looks like your girlfriend.
Я хочу поблагодарить свою подругу, Муи. I want to thanks for my good friend, Mui.
Там, где подругу распороли и таскали по потолку. Your girlfriend's cut open and dragged across the ceiling.
Тост за мою подругу и подопечную A toast to my friend and mentee
Восстановление волос, каблуки, эта, эм, профессионалка, изображающая вашу подругу. The hair plugs, the heels, this, uh, professional woman here posing as your girlfriend.
Похоже, я уже нашла классную подругу. I see I've made a fab new friend already.
Я не могу поверить, что ты позвал подругу осужденного на ужин. I can't believe you're taking a convict's girlfriend To dinner.
Я должен проводить мою подругу домой. I must take my friend to her home.
Это будет трудно, думаю, лучше попытаться выйти на него через его подругу. It'll be hard, but I think there's a play with his girlfriend.
Норма, ты, возможно, захочешь вразумить свою подругу. Norma, you might wanna talk some sense into your friend here.
Должен ли первую подругу сопровождать отдельный мотокортеж, как это положено для первой леди? Should the First Girlfriend have her own motorcade, as a first lady would?
Мне жаль, мою подругу, она немного чопорная. I'm sorry about my friend, she's a little prudish.
Узнай все, что можешь, про его подругу и где она живет, но сделай это быстро. Find out anything you can on this girlfriend and where she lives and do it fast.
Она увидела, как ее подругу убили ученые. She sees how her friend is beeing murdered by scientists.
Нет, ты это не сделаешь, по-крайней мере, пока я не верну лучшую подругу твоей девушки. Oh, no, you won't, not until I bring your girlfriend's bestie back.
Ш-ш, Карлос, Нина рассказывает про похотливую подругу. Shh, Carlos, Nina's telling me about her slutty friend.
В свой последний побег он насильно удерживал свою бывшую подругу и ее детей, а потом просто отпустил их, в качестве этакого акта милосердия. On his last breakout, he violently kidnaps his ex-girlfriend and her children, and then he just sets them free in an act of mercy, you know.
Слушай, ты можешь осмотреть мою подругу Тришу сегодня? Listen, could you make sure to see my friend Tricia tonight?
Я позвонила маме и пригласил ее и ее подругу поэтому не буду дома один, если она зайдет потому что я не хочу слышать это. I called my mom and invited her and her girlfriend over so I wouldn't be home alone if she dropped by because I don't want to hear it.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.