Ejemplos del uso de "позже" en ruso

<>
Это - правильное решение, и лучше принять его позже, чем никогда. It's the right decision to make, and better late than never.
Позже я сама стала депрограммером. And I then became a deprogrammer.
Но об этом чуть позже. But I'll tell you some of that today.
Позже этот номер можно изменить. You can change this number manually.
Позже, в Аушвитце, Папа сказал: Then, in Auschwitz, the Pope said:
Позже появился еще один фактор. And then there was another influence.
Да но позже я вырос. Yeah, I was a late bloomer.
Позже они перешли на магнитный барабан. Then they switched to a magnetic drum.
Я приду сегодня домой позже обычного. I'll be home this evening.
Ты можешь позвонить мне чуть позже?" Can you call me in a little while?"
Подумаешь, руки у меня позже выросли! So I was a late hand bloomer!
День рождения Пользователя позже указанной даты. The date provided is earlier than the one for User birthday.
Чуть позже я вернусь к этому. I'll tell you a little bit more about this.
Позже данные можно изменить требуемым образом. You can then edit the information as needed.
Позже вы сможете изменить свойства объекта: You'll then be able to edit the object's properties:
Давай перенесем обед на час позже? Can lunch wait, like, an hour?
Позже, в эпоху индустриализации, всё стало централизованным. Then, with industrialization, everything started to become centralized.
Мы хотели открыть его позже наедине, Утёнок. We wanted to save that one, Duckie, to open in private.
Только потому, что мы зажгли огонь позже? Just because we started a fire late?
Магазин Zune временно недоступен. Повторите попытку позже. Zune Marketplace is temporarily unavailable, please check back soon.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.