Ejemplos del uso de "поймала" en ruso
Седьмая поймала нас в какое-то силовое поле боргов.
Seven's trapped us behind some kind of Borg force field.
Франция, из всех стран, могла бы избежать ловушку, что поймала другую великую Западную республику, претендующую быть маяком свободы в мире.
France, of all countries, would avoid the trap that snared the other great Western republic claiming to be a beacon of freedom in the world.
Не могла даже забросить свою леску, но она поймала маленького мако.
Couldn't even cast her own line, but she hooked a baby mako.
Помнишь женщину, что поймала грабителя банка?
You remember the woman who caught an armed bank robber?
Поздравляю, ты только что поймала своего первого броненосца.
Congratulations, you just caught your first armadillo.
О, я рада, что поймала вас до факультетского приёма.
Oh, I'm glad I caught you before the faculty reception.
Понимаешь, та девчонка, Берлин, она поймала в кадр одного из парней.
See, that girl, Berlin, she caught one of the guys on video.
Что ты сказала после того, как она поймала тебя на краже?
What'd you say after she caught you shoplifting?
Да, я говорил с ней и сказал, что ты поймала большую рыбину и отпустила её.
Yeah, I talked to her and I told her that You caught the big one And you let it get away.
Прошлой ночью я поймала себя на отстукивании мелодии "Мы не начинали пожар" по заднице Энди.
Last night I caught myself tapping the drumbeat to "We Didn't Start the Fire" on Andy's butt.
Видеокамера, которая поймала его, прежде чем он исчез в метро, показала еще три поворота налево, и ни одного направо.
A review of the video cameras that caught him before he disappeared into the subway showed three more lefts and no rights.
Конечно, я помогла другу с работой и поймала удачу за хвост, но все же кажется, будто я весь вечер только о тебе волновалась.
I mean, sure, i helped out a friend with some work and then caught a lucky break, but if anything, i feel like i spent the entire night worrying about you.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad