Exemplos de uso de "поймала" em russo

<>
Ты только что поймала лепрекона. You just caught yourself a leprechaun.
Седьмая поймала нас в какое-то силовое поле боргов. Seven's trapped us behind some kind of Borg force field.
Поздравляю, ты поймала крупную рыбу. Congrats on hooking the big fish.
Похоже, я поймала таинственного гипнотизёра. Looks like I caught the mystery hypnotist.
Франция, из всех стран, могла бы избежать ловушку, что поймала другую великую Западную республику, претендующую быть маяком свободы в мире. France, of all countries, would avoid the trap that snared the other great Western republic claiming to be a beacon of freedom in the world.
Не могла даже забросить свою леску, но она поймала маленького мако. Couldn't even cast her own line, but she hooked a baby mako.
Ну конечно, поймала она его. She caught him, I daresay.
Полиция поймала грабителя с поличным. The police caught the burglar red-handed.
Я расслабился, и Оливия меня поймала. I let my guard down, and Olivia caught me.
Помнишь женщину, что поймала грабителя банка? You remember the woman who caught an armed bank robber?
Полиция так и не поймала Джека в Лондоне. The police never did catch Jack in London.
Поздравляю, ты только что поймала своего первого броненосца. Congratulations, you just caught your first armadillo.
Поймала их, когда они крали цветы с могил. I caught 'em trying to pinch flowers off a grave.
О, я рада, что поймала вас до факультетского приёма. Oh, I'm glad I caught you before the faculty reception.
Понимаешь, та девчонка, Берлин, она поймала в кадр одного из парней. See, that girl, Berlin, she caught one of the guys on video.
Что ты сказала после того, как она поймала тебя на краже? What'd you say after she caught you shoplifting?
Да, я говорил с ней и сказал, что ты поймала большую рыбину и отпустила её. Yeah, I talked to her and I told her that You caught the big one And you let it get away.
Прошлой ночью я поймала себя на отстукивании мелодии "Мы не начинали пожар" по заднице Энди. Last night I caught myself tapping the drumbeat to "We Didn't Start the Fire" on Andy's butt.
Видеокамера, которая поймала его, прежде чем он исчез в метро, показала еще три поворота налево, и ни одного направо. A review of the video cameras that caught him before he disappeared into the subway showed three more lefts and no rights.
Конечно, я помогла другу с работой и поймала удачу за хвост, но все же кажется, будто я весь вечер только о тебе волновалась. I mean, sure, i helped out a friend with some work and then caught a lucky break, but if anything, i feel like i spent the entire night worrying about you.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.