Ejemplos del uso de "покрыл" en ruso

<>
Traducciones: todos400 cover391 otras traducciones9
Их незаконный выигрыш покрыл залог. Well, their illegal winnings have been posted as bail.
Я ещё не покрыл её лаком. I still have to varnish it.
Ты снова покрыл свою голову позором, Гисборн. Well might you hang your head in shame, Gisborne.
Затем я покрыл дерево тунговым маслом, и оно стало роскошным и тёмным. Then I rubbed all the wood with tung oil so it was rich and dark.
В прошлом году какой-то парень обрил голову, поджёг волосы и потом покрыл голову пеплом. Last year some guy shaved his head, set the hair on fire and then * the ashes back onto his head.
Обратите внимание, что Kaisa Group Holdings Ltd., китайский застройщик, не покрыл $ 52 млн процентных платежей вчера. Note that Kaisa Group Holdings Ltd., a Chinese real estate developer, missed $52mn in interest payments yesterday.
Затем индекс покрыл большую часть разрыва в пятницу, когда после новости о BNP французские акции упали. The index then filled most of that gap on Friday when news of BNP caused French shares to slide.
В мае 2007 года Целевой фонд смог внести взнос, который покрыл большую часть задолженности — но не всю задолженность — Комиссии. In May 2007 the Trust Fund was able to make a contribution which met most, but not all, of the Commission's indebtedness.
Заявитель разъяснил, что, пытаясь уменьшить свои коммерческие потери, он переплавил свои изделия в золотые слитки, покрыл их краской, спрятал их в установке для кондиционирования воздуха в своей автомашине и покинул на ней Кувейт. The claimant explained that in an attempt to mitigate his business losses, he melted his stock into gold bars, painted them, hid them in the air-conditioning unit of his vehicle and fled Kuwait in this vehicle.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.