Ejemplos del uso de "политическим" en ruso con traducción "political"

<>
Управление политическим минным полем Ливана Navigating Lebanon’s Political Minefield
Он не был политическим заключенным. He was not a political prisoner.
Такая осторожность усиливается новым политическим фактором: That wariness is reinforced by a new political factor:
Теперь перейдем к их политическим статьям. Then you get to their political articles.
нападение было, по сути, политическим заявлением. the attacks were, in essence, a political statement.
Многие считают вынесенный Тимошенко приговор политическим. Tymoshenko is widely believed to have been imprisoned for political reasons.
Посольство не предоставляет убежище политическим беженцам. The embassy denied political asylum to foreign refugees.
Либо же вы остаетесь политическим агностиком. Or one who remains politically agnostic.
Их тепло выглядело лишь политическим раскаленным воздухом. Their warmth seemed nothing but political hot air.
Это будет трудно сделать по политическим причинам. That will be tough to do for political reasons.
Выбор партнеров, по сути, является политическим действием. Picking partners is an inherently political act.
Помните, что интеграция Европы является политическим предприятием. Keep in mind that European integration is a political endeavour.
Но можно ли его назвать чисто политическим? But is it all political?
Для Нетаньяху, подстрекательство является мощным политическим инструментом. For Netanyahu, incitement is a powerful political tool.
На такой почве политическим жуликам приходится нелегко. Political mischief-makers do poorly in such soil.
Недовольство и обида на Юге являются политическим явлением. Resentment in the South is political.
Политическим партиям всегда полезно реагировать на опасения электората. It will always be in a political party’s interest to respond to the electorate’s fears.
Подобные воспоминания сегодня убивают стимулы к политическим инновациям. That memory is discouraging political innovation today.
Тем не менее, Обама находится под политическим давлением. Nevertheless, Obama is under political pressure.
А был ли выбор Дилана политическим или неполитическим? Was the choice of Dylan political or non-political?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.