Ejemplos del uso de "получаемые" en ruso con traducción "get"

<>
Как правило, лицо, предоставляющее право, является тем, кто может получить самую выгодную цену за естественные плоды, создаваемые обремененными активами (например, молоко, получаемое от стада коров, яйца, получаемые от кур, и шерсть, получаемая с овец). Normally, it is the grantor that will be able to get the best price for the natural fruits generated by encumbered assets (for example, milk produced by a herd of cows, eggs produced by chickens, wool produced by sheep).
Как правило, лицо, предоставляющее право, является тем, кто может получить самую выгодную цену за естественные плоды, создаваемые обеспеченным имуществом (например, молоко, получаемое от стада коров, яйца, получаемые от кур, и шерсть, получаемая с овец). Normally, it is the grantor that will be able to get the best price for the natural fruits generated by secured property (for example, milk produced by a herd of cows, eggs produced by chickens, wool produced by sheep).
И вот что мы получаем. And that's what we get, in fact.
Думаешь, мы получаем сахарин задарма? Think we get saccharin for free?
Так мы получаем квантовый замок. So we get quantum locking.
Мы получаем права на Джимми. We get dibs on Jimmy and the box.
Итак, мы получаем исходный материал. And so we get this starting material.
Мерв не получает таких писем. Andy, Merv does not get hate mail.
Она получает степень по кинезиологии. She's getting her degree in kinesiology.
FTSE 100 получает мощный импульс: FTSE 100 gets a boost:
Это лицо насильника получает "восьмёрок". This rapist face gets eights.
Любовь получает представление из психушки. Love getting submissions from mental hospitals.
Какую комиссию получает партнер компании? What commission does a company partner get?
то есть всего получает три. For a big bonus, now they get three.
И Тобиас получает медицинский уход. And Tobias gets medical attention.
Иногда получает две лишних виноградины, Sometimes the monkeys get two extra.
Или он получает плохую консультацию. Or he's getting bad advice.
А эта шавка что получает? What does this mutt get out of the deal?
Откуда еще вы получаете товар? Where do you get your extra goods?
Я думаю, вы получаете конъюнктивит. I think you're getting pinkeye.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.