Ejemplos del uso de "полюбить" en ruso
Например, очень легко полюбить фразу «Я твой отец».
For example, it’s very easy to love “I am your father.”
Я посмел полюбить тебя дико, страстно преданно и безнадёжно
I have dared to love you wildly, passionately, devotedly, hopelessly
Пожалуй, сейчас наилучшее время в истории человечества, чтобы полюбить космос.
This is probably the best time in the history of mankind to love space.
Она должна полюбить Сури из Панджаб Повер, таким какой он есть.
She will have to love this Suri I work for Punjab Power for who he is.
Настоящая загвоздка в том, сможет ли человек полюбить их в ответ?
But isn't the real conundrum, can you get a human to love them back?
Я и не думал, что смогу полюбить после того, что случилось с Ракель.
I never thought I'd love again after what happened with Raquel.
Бeнджaмин Цандер рассказывает о том, как полюбить классическую музыку и не пропустить жизнь сквозь пальцы.
Benjamin Zander has two infectious passions: classical music, and helping us all realize our untapped love for it - and by extension, our untapped love for all new possibilities, new experiences, new connections.
Но иногда, вне зависимости от того, насколько ты любишь человека, он не может полюбить тебя так же.
But sometimes, no matter how much you love someone, they just can't love you back in the same way.
Так что отнеси его обратно сейчас же и достань оранжевые ленточки, чтобы он мог снова полюбить тебя.
So take him back to the groomers now and get orange ribbons so that he can like you again.
Я терпел любовь Лесли к администрации, потому что её раздражающие доброта и щедрость неожиданно заставили меня полюбить её как человека.
I have tolerated Leslie's pro-government ways because her annoying kindness and generosity sneakily made me like her as a person.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad