Ejemplos del uso de "помахать на прощание" en ruso
Многие солдаты целовали своих супруг на прощание.
Many of the soldiers kissed their spouses goodbye.
Даже не послала на прощание воздушный поцелуй.
She didn't even give you a kiss goodbye in the rearview mirror.
Нам было хорошо, мы были счастливы, а потом ты чмокнула меня на прощание и сбежала с ним, и я почувствовал себя никем, Роза!
We were nice, we were happy, then you give me a kiss and run off with him and you make me feel like nothing, Rose!
Пофлиртовала немного, затем поцеловала на прощание, пообещала встретиться позже.
I played him for a little bit, then I kissed him off, told him he'd get more next week.
Если со мной что-то случится, поцелуешь себя в щёчку на прощание.
If anything happens to me, you can just kiss your kisser goodbye.
И все же, несмотря на резкую риторику, когда Мисс Бордо встретилась с мэром Бэсеску, они на прощание поцеловались.
Yet, despite the harsh rhetoric, when Miss Bardot and Mayor Basescu met, they parted with a kiss.
На прощание я хочу показать этот последний клип.
I want to show you this last clip because it's going to be my last goodbye.
Ну, что же я вам скажу на прощание - - возможно, мы это сделали.
Well what I will say to you in parting is that we may have done that.
Фантом может хлопать их братьев по плечу, отвечать на звонок телефона, махать на прощание.
It'll pat his brother on the shoulder, it'll answer the phone when it rings, it'll wave goodbye.
И, заканчивая выступление, на прощание хочу оставить вам такое пожелание:
But I'll just close what I've been talking about by leaving you with this message:
Если помахать в сторону панели управления Xbox, появится указатель в виде руки и вы сможете использовать жесты вместо геймпада для переходов по панели управления.
Once you wave at the Xbox Dashboard, a hand cursor appears and you can now use gestures to navigate the Dashboard instead of a controller.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad