Ejemplos del uso de "помогло" en ruso con traducción "help"

<>
И это помогло нам объединиться. It's helping all of us to connect.
Это им никак не помогло. That didn't help them any.
Очень помогло прояснить некоторые вещи. Really helped clear some things up.
Но поведение Чэня не помогло. But Chen's behavior did not help.
Парное катание помогло твоей популярности? Has pairs skating helped your popularity?
Это также помогло ослабить доллар. That also helped to weaken the dollar.
Это помогло несколько приостановить снижение фунта. This helped to stem the pound’s decline a little.
Изобретение иглы помогло изменить человеческую жизнь. The invention of the needle would help revolutionise human life.
Думаете, это бы помогло Джону МакКейну? Do you think it would have helped John McCain?
Это помогло спасти бесчисленное количество жизней. This has helped save countless lives.
Это также помогло нам потянуть время. It also helped us mark time.
Если это не помогло, смотрите следующий пункт. If it didn’t help, continue with the next step.
Но твоё самобичевание помогло мне прозреть, Рейчел. But your self-hatred, Rachel, has helped me see the light.
Тогда предзнаменование Апокалипсиса помогло сохранить дешевые займы. Back then, the specter of the Apocalypse helped keep borrowing cheap.
Но вот что помогло мне понять это. But this is what helped me see it.
Знание биологии действительно помогло нам понять физику. Knowing the biology actually helped us understand the physics.
И вы думаете, что вскрытие помогло скрыть это? And you think that the post mortem helped to cover that up?
Множество нововведений помогло Чили опередить своих южноамериканских соседей. A panoply of innovations has helped Chile to outperform its South American neighbors.
Это даже, возможно, помогло бы начать восстанавливать доверие. It might even help start rebuilding trust.
в самом деле, это помогло ему победить на выборах. indeed, it helped to secure his victory.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.