Exemples d'utilisation de "понравилась" en russe
И что же, ни одна дама в Хэртфордшире вам не понравилась, мистер Дарси?
So none of the Hertfordshire ladies could please you, Mr. Darcy?
Им понравилась идея составить компанию Стерлинг Купер.
They love the idea of just sticking a key in the door at Sterling Cooper.
Мне вчера понравилась лекция Питера Уорда - полностью отличная от гайянизма.
I loved Peter Ward's talk yesterday - it's not Gaian all the time.
Очень скоро он заявит, что ты ему понравилась в "Унесенных ветром".
Very soon he's gonna tell you he loved you in Gone with the Wind.
Должно быть, им понравилась книга Дэна, раз они так быстро перезвонили.
They must've really loved Dan's proposal to call back this quickly.
И мне очень понравилась идея заглядывать таким образом в чью-то жизнь.
And I really loved this idea of the partial glimpse into somebody's life.
Для удаления пользователя, которому понравилась ваша Страница:
To remove someone who likes your Page:
Ей очень понравилась эта идея, но она тут же начала отвергать моих претендентов:
And she loved the idea, but she quickly started rejecting my nominees.
И она тебе понравилась, так что сделай грустное лицо, потому что сегодня Том готовит мексиканскую еду.
And you loved it, so put on a sad face, "cause tonight Tom is makin" Mexican.
Как удалить пользователя, которому понравилась моя Страница?
How do I remove someone who likes my Page?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité