Ejemplos del uso de "поняли" en ruso con traducción "understand"
Traducciones:
todos3999
understand1899
realize620
get474
see452
figure out226
sense55
realise54
imagine19
make sense of17
fathom12
conceive5
otras traducciones166
Товарищи коммунисты, кажется, быстро поняли превосходство арийской расы.
It seems the comrades have understood the superiority of the aryan race.
Мэнкив привел этот довод, но его не поняли.
Mankiw made that argument, but he failed to be understood.
Простите, вы конечно не поняли - зовут её Кэрол Абзац.
Sorry, you understood of course - her name is Carol Paragraph.
Мы правильно поняли, что вы расследуете дело, связанное с нашим?
We understand you're investigating a related case?
Они поняли, что процветание, чтобы быть устойчивым, должно быть всеобщим.
They understood that the only sustainable prosperity is shared prosperity.
Очень трудно сделать так, чтобы законодатели поняли эти тонкие различия.
It is very hard to make legislators understand these delicate distinctions.
Практичные люди уже давно поняли важность этого фактора при руководстве.
Practical people have long understood its importance in leadership.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad