Ejemplos del uso de "понял" en ruso con traducción "understand"

<>
Он не понял её шутку. He did not understand her joke.
Мы останемся без работы, Понял? We'll be out of a job, you understand?
Напротив, он понял их "жгучую ненависть". On the contrary, he understood their "burning hatred."
Как выяснилось, «понял» не означало «сочувствую». Understand,” it turned out, did not mean “sympathize.”
Времена беспредела прошли, ты не понял? Times of lawlessness have been, do not you understand?
Называется оно, как я понял "Крестраж". It's called, as I understand it a Horcrux.
Поначалу я думал, что все понял. At first, I thought I understood.
И я понял, что снова ошибся. I understood that I was wrong again.
Сделайте так, чтобы компьютер вас понял". Make yourself understood to the computer."
Ну так, ты понял, что такое Бармаглот? So do you understand what Jabberwocky is?
По акценту я понял, что он американец. I understood from his accent that he was an American.
Ходорковский в свое время этого не понял. Khodorkovsky did not understand this in his time.
Стреляем в голову в этот раз, понял меня? Head shots this time, you understand?
Правильно ли я понял, что ты попросил шлюпку? Do I understand correctly that you've requested a skiff?
Понял я, что вы, фашисты, Ясную Поляну сожгли. I understand you're a fascist, you burnt Yasnaya Polyana.
Допустим, я понял то, что ты хранила секрет. Let's pretend I understood you keeping it a secret.
Как я понял, недавно вы получили заказное письмо. I understand you received a registered letter recently.
Как я понял, вы нашли моего магазинного воришку. I understand you caught a shoplifter for me.
Я совсем ничего не понял на сегодняшнем семинаре. I didn't understand anything at today's seminar.
Как я понял, у одной из ваших лошадей колики. I understand you have a horse with colic.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.