Ejemplos del uso de "пообедать" en ruso

<>
Traducciones: todos47 have lunch6 have dinner5 otras traducciones36
Кого же вам следует пригласить пообедать? Who should you invite to lunch?
Разве пара перевертышей не может вместе пообедать? Can't a couple of shifters have a nice lunch?
Я собирался с ней пообедать, романтично, вдвоем. I was to meet her for dinner, a romantic dinner for two.
Тебе нужно прогуляться, пообедать, поплакаться в жилетку? Anything you need, tour guide, lunch date, shoulder to cry on?
Знаешь, боюсь, нам не удастся сегодня пообедать вместе. Listen, turns out I got to take a rain check on lunch today.
Короче я позвала Бена пообедать, а он отказал. So I asked Ben out to dinner, and he said no.
Я собираюсь пообедать кремовыми шоколадными пирожными и карамелью. We're going to dine on cream cakes and chocolate caramels.
Почему бы мне не взять тебя вместе пообедать? Why don't I take you out to a fancy lunch?
В какое время Вы желаете позавтракать / пообедать / поужинать? When would you like to have breakfast / dinner / supper?
Она уехала утром на автобусе, мы собирались пообедать. She took an early bus and we were going to meet for dinner.
Два предложения пообедать и коробочка кексов с сегодняшнего утра. Two lunch offers and a box of cupcakes since this morning.
Первый раз я вышла из дома пообедать с подругой. The first time I left was to meet a friend for lunch.
И они не спускались даже чтобы позавтракать, пообедать или поужинать? No breakfast, lunch or dinner?
Почему бы тебе ради разнообразия не сходить пообедать со мной? Why don't you dine out with me for a change?
За $5,300 я могу свозить ее пообедать на Гавайи. You know, for $5,300, I could take her to dinner in Maui.
Я чувствую, что нам надо пообедать вместе, кинуть этих парней. I feel like we should jut go out for dinner, like, just drop these guys.
Почему бы вам с Джой не пообедать вместе в её выходной? Why don't you take Joy to lunch on her day off?
Он звонит бывшей девушке и договаривается пообедать вместе после визита к врачу. He calls his ex-girlfriend and arranges to meet for lunch after his check-up.
Знаешь, что я тебе скажу, почему бы нам втроем не пообедать вместе? I'll tell you what, hey, why don't the three of us grab lunch together?
Так вы что, поднимали этот чертов флаг всякий раз, как останавливались пообедать? Well, what'd you do, raise a goddamn flag every time you stopped for lunch?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.